Spansk

En venlig sjæl derude?

05. januar 2008 af monaaaaaaaaa (Slettet)
En venlig sjæl derude som vil tage sig tid til hurtig at kigge disse sætninger igennem. fra dansk til spansk.






Amoro giver penge til den fattige mand.

Amoro da dinero su pobre hobre.


Amoro synes ikke og det, men har aflagt præsteløfte.

Amoro parece no, pero hacer (aflagt) sacerdotepromesa.


Før han går ind i et kærlighedsforhold til Amelia,
viser Amaro mere interesse end han bør som præst da amelia begynder at røre hans hånd.

Antes de entrar en una relacion de amor con Amelia, Amaro la demuestra mas interes de lo que debe como cura de Amelia comenzo que tocar su mano.



Forholdet mellem landsbyens mægtigste mand og fader benito er godt, og man kan sige at benito er korrupt fordi han har kontakter.

La relacion entre el hombre mas poderoso del pueblo y el padre Benito es bien y se puede decir que benito esta corrupto porque tiene contacto.



padre Benito modtager penge til dåben.

Padre Benito recibir dinero a bautismo.



amaro lader sig korrumper lidt efter lidt i løbet af filem da fader benito bliver syg og har et forhold til Amelia og da amelia bliver gravid og får en abort.

amaro se deja corrumper poco a poco durante de padre benito es enferno y tiene una relacion con Amelia y Amelia quedarse embarazada y (får) una aborto.


Sanjuanera es enke, og han hjælper hende, men at amelia er ung.
sanjuanera es viuda, y el ayudar ella, pero que Amelia es joven.


Amaros største forbrydelse er at han har et forhold til amelia y skyld i hendes død, y han fyrer kirkenstjener.

Amaro crimen mayor es el relacion con Amelia y culpa en Amelias muerte. y amaro despedir la iglesia servidor.

Skriv et svar til: En venlig sjæl derude?

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.