Engelsk

Omformulering

20. april 2008 af :D (Slettet)
Hej,
Er der nogle der kunne hjælpe mig med at formulere følgende - så det kommer til at lyde lidt mere "engelskagtigt", samt være noget mere flydende;

These subordinate characters are represented as persons who require favors from the man, they give him a kiss now and then and some sweet words too, each time he has done them a favor but they never call him or ask him about how he is – he is just a “thing” that is there, something you come to think about when you need a favor.

På forhånd mange tak,
Liv

Skriv et svar til: Omformulering

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.