Spansk

Kort spansk oversættelse

20. september 2009 af _LC (Slettet) - Niveau: A-niveau

Hej alle sammen :-)
Jeg har en aflevering for i spansk, og har prøvet at lave den, men der er nogle ting jeg er i tvivl om.
Oversættelsen lyder som følger:

Er de spanier, frøken? Nej, jeg er dansker, men jeg studerer spansk i København. Hvem er Deres forlovede? Er De alene på stranden? Min forlovede er ved baren for at købe to øl og en sandwich med pølse. Går De altid på stranden om morgenen? Nej, sædvanligvis er vi ved swimmingpoolen om formiddagen, fordi der altid er mange mennesker her. Men andre gange tager vi til byen. Hvordan er vejret i Danmark i januar måned? Det er koldt. Det regner og blæser, og mange gange sner det også. Derfor fryser vi og ønsker at tage til Spanien. Her skinner solen hele dagen, og det er varmt. Så skriver vi lange postkort til de danske familier, som ikke har ferie.

¿Es española, señorita? No, soy danesa, pero estudio español en Copenhague. ¿Quién es su novio? Es usted solo en la playa? Mi novio está en la bar para comprar dos carvesas y una borcadilla con salchichón. ¿Iba a la playa por la mañana siempre? No, normalmente estamos a la piscina por la mañana, porque hay siempre mucha gente aqui. Pero (a) otra veces vamos a la ciudad. ¿Que tiempo hace en Dinamarca en el mes de enero? Hace frío. Llueve y hace viento , y (a) muchas veces nieva tambien. Por eso tenemos frío y queremos ir a España. Aqui hace sol toda la dia, y hace calor. Entonces escribimos postales largas por las familias daneses, que no tenéis vacaciones.
 

Hjælp endelig. Er fx i tvivl om, om det hedder "está en la bar" eller om det skal være en andet forholdsord...

Mvh. Line :-)


Brugbart svar (0)

Svar #1
20. september 2009 af Amandaskat (Slettet)

Jeg kan i hvert fald sige, at det ikke hedder la bar, men el bar - en fejl der også er svær at se.

Desuden hedder det cervesas og ikke carvesas.

Så tror jeg heller ikke "at gå er uregelmæssig", det hedder da bare: vas a la playa som kommer af ir


Brugbart svar (0)

Svar #2
20. september 2009 af exatb

¿Es española, señorita? No, soy danesa, pero estudio español en Copenhague. ¿Quién es su novio? Es Usted está solo en la playa? Mi novio está en la el bar para comprar dos carvesas cervezas y una borcadilla con salchichón. ¿Siempre Iba a la playa por la mañana siempre? No, normalmente estamos a la piscina por la mañana, porque hay siempre mucha gente aqui. Pero (a) otra veces alguna que otra vez vamos a la ciudad. ¿Que tiempo hace en Dinamarca en el mes de enero? Hace frío. Llueve y hace viento , y (a) muchas veces nieva tambien. Por eso tenemos frío y queremos ir a España. Aqui hace sol todo la el dia, y hace calor. Entonces escribimos postales largas por las familias daneses, que no tenéis tienen vacaciones.
 

At befinde sig i baren hedder estar en el bar


Svar #3
20. september 2009 af _LC (Slettet)

Tusind tak for hjælpen! :-)


Brugbart svar (0)

Svar #4
21. september 2009 af sebastian.k (Slettet)

ikke helt rigtigt ;)

her er det korrekte:

¿Es española, señorita? No, soy danesa, pero estudio español en Copenhague. ¿Quién es su novio? ? Usted está sola en la playa? Mi novio está en el bar para comprar comprando dos cervezas y una borcadilla con salchichón. ¿Siempre Iba va a la playa por la mañana? No, normalmente estamos a en la piscina por la mañana, porque siempre hay siempre mucha gente aqui. Pero alguna que otra vez vamos a la ciudad. ¿Que Como es el clima en el mes de enero en Dinamarca?tiempo hace en Dinamarca en el mes de enero? Hace frío, llueve, y hay viento , y (a) muchas veces nieva tambien. Por eso tenemos frío y queremos ir a España. Aqui hace hay sol todo el día y hace calor. Entonces escribimos largas postales largas por para las familias danesas, que no tienen vacaciones.


Skriv et svar til: Kort spansk oversættelse

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.