Søgning på: tysk disposition anders sein. Resultater: 2421 til 2440 af 104933
-
Tysk, en smule hjælp: Michael der Punk
ForumindlægJeg tænkte på om der var en der kunne kigge denne tekst igennem for evt. fejl. Michael ist ein Punk und es ist schwierig von er eine Arbeit bekommen. Er seht merkwürdig aus, alles Schwartz, Haar und Kleider… Das ist nicht sehr anziehend oder attraktiv in dem Arbeitsmarkt. Aber er hat ein ... -
Tysk sætning
ForumindlægNogen der gidder at rette nedenstående sætning, så er jeg glad:Reklamen for denne emballeringsform må nok hellere drives mere intensivt end reklamen for traditionel flaskeemballering, idet kartonemballeringen stadig er forholdsvis ny for forbrugerne. Dog kan De langfristet regne med betragtelige ... -
Hjælp - vigtigt. TYSK!
ForumindlægHej, nogle der vil rette dette for mig. Se om der er nogle ordstillingsfejl, uforståelige sætninger og forkerte ord i sætninger. Det ville være super. Teksten er ikke så lang (; Håber I vil hjælpe. Liebe zwischen Ralf und Steffi passiert sehr schnell. Ich dachte, es war so plötzlich. Also die mei... -
Tysk oversættelse- Irreale betingelssætninger
ForumindlægHej Studi-brugere...Jeg ville lige høre om der var nogle der lige ville kigge denne her oversættelse igennem for fejl. Tak.Hvis jeg ikke skulle være i skolen kl. 8 hver dag, kunne jeg sove lidt længere. Det ville være skønt, hvis man ikke altid skulle stå så tidligt op. Hvis jeg kunne bestemme, s... -
Tysk oversættelse, hjælp !
ForumindlægHej alle, jeg står og skal aflevere en oversættelse, men kan jeg få en til lige at kigge på den.. Det er min aller sidste aflevering. Tysk: An amfang in das Märchen høren wir, dass Rotkäppchen ihre Großmutter aus im Wald besuchen sollst. Also geht Rotkäppchen aus im Wald mit ein Kuchen und ein... -
Hjælp til tysk (rettelser)
ForumindlægHej allesammen :-) Jeg ved godt at det her måske lyder lidt mærkeligt, men ville virkelig værdsætte hvis nogen gad hjælpe mig med at rette nedenstående tyske tekst. Den er fyldt med fejl så det ville være skønt med noget hjælp. ”Wieviel weisst du über Fussball?” Ich glaube... -
Tysk rettelse
ForumindlægHej med jer derude, jeg er ikke så god til tysk - kan jeg få en til at rette min stil? Tysk stil: Meine Sommerferien Ich war in der Türkei mit meinen Eltern und Geschwister. Der Tag, bevor wir waren zu reisen, war ich wirklich aufgeregt, aber auch nervös, denn zum ersten Mal hatte ich zu fliege... -
TYSK - de svage verber
ForumindlægHej derude :-) Håber der er en venlig sjæl derude, som kan hjælpe mig med en lektie til tysk, som omhandler de svage verber. Teksten er på dansk, og skal oversættes til tysk - dvs. dansk-tysk :-) Oversættelsen er at finde i det vedhæftede dokument. -
rettelse af tysk tekst
Forumindlæghej gider nogle og rette mit tysk? -
Tysk stil Pleaaseeee hjælpp
ForumindlægFussball und Nation Fussball war schon immer interressant für die Deutschen gewesen. Erste Tabelle zeigt, dass mehrere männliche wusste sehr viel über Fussball als weiblich. Bei der ersten tabellen gibt es 38,54 % männlich und 9,4 weiblich, die über Fussball weiss. Viele deutsche schaut alle Spie... -
Engelsk eksamen, ideer til disposition
ForumindlægHej! :-D Eksamerne nærmer sig, og vi har fået besked på at skrive en engelsk disposition til eksamen! Jeg har valgt overemnet: Conflict. Men jeg ved bare overhovedet ikke hvad jeg kan skrive om som underemne. Det SKAL være noget som har forgået i engelsktalende lande. Jeg har gjort mig nogle... -
Disposition til AT (2g)
ForumindlægHej, jeg skal op til årsprøve i AT imorgen, og er derfor igang med at lave en disposition. Emnet er Krig, medier og teknologi. Jeg har skrevet om nervegasserne, Soman, Sarin og Tabun. Synopsisen er skrevet mellem Biologi og Dansk. Indtil videre vil jeg komme ind på følgende: - Problemformuleri... -
tysk hjælp
ForumindlægDa jeg ikke fik svar fra en alligevel, har jeg stadig en lille bøn om rettelse af en tysk opgave på 250 ord.. kun de værste fejl.. ;) -
DISPOSITION TIL MUNDTLIG EKSAMEN
ForumindlægHar fået at vide at det er en god ide at lave en disposition til mundtlig eksamen. Hvordan skriver man en? og hvordan skal den "fremlægges" for lærer og censor? hvordan ville i definere en GOD indledning, til fx en novelle analyse? Vær sød at giv nogle eksempler hvis i kan det :) -
Hjælp til en god disposition for mundtlig eksamen
ForumindlægHej alle Jeg er ved at læse op til min dansk eksamen, der ligger den 3.juni. Det er nok den eksamen, som jeg er allermest nervøs for, for jeg er så bange for at rode rundt i analyse og fortolkning uden rigtig at have hoved og hale på noget som helst. Nogen forslag? Har i en slags disposition for... -
Tysk rettelse :-) ?
ForumindlægHejsa! kunne godt bruge iidt hælp til dette tekststykke, da jeg stadig er usikker på min grammatik men ønsker at få en god karakter (indlysende, ikke?) "Natascha Kampusch ist berühmt weil sie als zehnjährige entführt wurde. Der Titel der Geschichte „3096 tage“ macht Sinn indem ... -
Tysk-eksamen (ny ordning)
ForumindlægHej Jeg skal her imorgen til tysk eksamen,og da det er tysk-eksame efter den nye ordning betyder det, at jeg har 24 timer til at forberede et oplæg ud fra teksten jeg trækker. Teksten jeg trækker har så tilknytning til et af temaerne jeg har læst i løbet af skoleåret og ud fra det skal jeg persp... -
Rettelse af en lillebitte tysk tekst
ForumindlægIch habe viele Pläne für die Zukunft in meinem Leben. Mein erster Plan ist für 3 Jahre zur High-School zu gehen und dann lese Medizin in Odense in 6 Jahr, weil ich will ein Arzt zu sein In meiner Zukunft. Dann werde ich ein Haus und leben dort mit meiner Familie zu kaufen. -
Rettelse af kort tysk kriminal historie..
ForumindlægHej jeg har et problem, jeg er forfærdeligt dårlig til tysk :S Og jeg har lavet en stil som handler om et mord... jah den er ikke speciel opfindsom, men det er også en lille opg. hvis der er en tysk kyndig der gad at kigge den igennem for de værste brølere ville det være så dejligt :D Moderne De... -
Kort oversættelse tysk-dansk
ForumindlægHej! Det vil være henrivende, hvis someone lige vil tjekke om denne her oversættelse er ok. Det er et citat fra tysk, som jeg har oversat til dansk. Tysk: "Schubert ist tot, und mit ihm das Heiterste und Schönste, das wir hatten ... Ich habe um ihn geweint, wie um einen meiner Brüder; jetzt...
