Søgning på: tysk disposition jung sein. Resultater: 3501 til 3520 af 19901
-
Hvad hedder det på tysk?
ForumindlægHvad hedder "De har kun én ting til fælles!" -
hjælp til en tysk sætning..
ForumindlægHar lidt problemer med følgende sætning:\n\n"Hvad ønsker du dig til jul, lille Lise?"\n\nSelvom at det er en relativ enkel sætning, volder den mig alligevel problemer.. håber der er nogen der kan hjælpe..\n\nTak på forhånd:) -
tysk tekst
ForumindlægHej jeg ville lige spørger om der var nogen der havde referat til der makkaronifresser..Det vil være til et stort hjælp..Danke... -
oversæt til tysk
ForumindlægEne og alene var jeg trist og fortabt så I mig, gammel og rådden var mit tag, efter bilos i hovedet hver eneste dag. Pludselig en morgen omgivet af stilladser de startede med at pille i mit tag, jeg følte mig så nøgen uden mine store øjne. Der stod jeg uden min hat, det blev en kølig nat det re... -
Tysk oversættelse
ForumindlægHej :) håber du vil være super sød og kigge denne oversættelse igennem (den orginale danske tekst er i bunden) Der skal ligges særlig vægt på Kongruens-, ordstillings-, og præpostionsfejl Deutschland Die Bundesrepublik Deutschland liegt im mitten Europa und deckt eine Fläche von 357.000km2. Der ... -
hjælp til tysk oversætte
ForumindlægHej Alle sammen :) er der nogle der har lyst til at hjælpe mig med denne oversættelsesøvelse ? 1)forbrydere at undgå at blive anklaget,idet de skjulte sig, eller var heldige at udvandre. 2)i morgen begynder vi at bygge huset. 3)jeg indretter mit værelse på en ny måde, for eks opstiler jeg en n... -
tysk - modalverber
Forumindlægopgaver til modalverber. er der lige nogen der kan rette :) 1. Kinder dürfen die Kabel nicht anfassen. (dürfen) 2. Man soll auf der Strasse aufpassen. (sollen) 3. Lieschen ______ den Film nicht sehen. -
Hjælp med rettelse af tysk?
ForumindlægØvelse 4: Opsamling Lisa og Pauls bryllup. Nu kommer de du af kirken. Dagens brudepar. De smiler og snakker med brudens forældre. Egentlig gifter de sig mod forældrenes ønske. Brudens far kender jeg ikke. Men jeg kender brudens mor og brudgommens far udmærke De er imod Lisa og Pauls ægteskab, og ... -
tysk oversættelse
ForumindlægEs kommt dabei leider auch vor, dass wir angepöbelt werden. Von Gewalt halte ich nicht besonders viel, schliesslich sollte man lieber miteinander reden. Ich bin übrigens der Meinung, dass diejenigen, die Ausländerheime anzünden oder zu zehnt einen Ausländer brutal zusammenschlagen, eingesperrt ge... -
Tysk sætning
ForumindlægVil du hente en sodavand til mig.Willst du eine Limonade abholen für mich. Er det korrekt formuleret? Tak på forhånd. -
Tysk! meget lidtt
ForumindlægNogen der ved om det hedder Liebe Tagebuch, eller liebes... ell noget i den stil Dvs. kære dagbog?? PÅ FORHÅND TAK -
Årsprøve tysk
ForumindlægNogle der kan hjælpe mig med at læse dette igennem? Mangler nogle nye øjne på grammatikken.. Ich habe den Text „Oya – Fremde Heimat Türkei“ gelesen. Ich werde mit eine kurze Zusammenfassung anfangen. Danach werde ich eine Charakteristik von Oya machen und zuletzt werde ich int... -
oversættelse på tysk
Forumindlæghej nogle der vil oversættedenne sætning? - i begyndelsen af januar har jeg fødselsdag og i slutning af december har min søster fødselsdag på forhånd tak -
RETTELSE AF TYSK
Forumindlæg, -
tysk aflevering
ForumindlægHej, jeg har denne stil for til imorgen og håber på i ville læse den og meget gerne give feedback (eller rette nogle fejl) Tak på forhånd! -
tysk rettelse
Forumindlægsender til den som vil rette det -
Tysk stil.
ForumindlægEn der vil kigge denne stil igennem og rette? -
tysk oversættelse
ForumindlægIch weiß, daß auf der Straße hier kein einz'ger Baum mehr stand. Ruinen in den Himmel ragten, schwarz und leergebrannt. Und über Bombenkratern hing ein Duft von Staub und Ruß. Ich stolperte in Schuhen, viel zu groß für meinen Fuß, neben meiner Mutter her, die Feldmütze hinter den Ohr'... -
Tysk aflevering
ForumindlægHej -
Oversættelse af tysk -
ForumindlægIch kann sehe, dass ihr haben verschieden Arbeit arten. Ich habe keine wünsche, was ich soll stehle an
