Søgning på: tysk oversættelse. Resultater: 5461 til 5480 af 27085
-
Dansk / Tysk
ForumindlægMichael er en dreng, som godt kan lide at se film og spille computer. Han føler han er i paradis hos den rige Klaus. Michael bryder sig egentlig ikke om Klaus, som er Michaels Mors Kæreste, men synes alligevel det er rart med alt det han får af ham. Michael ist ein Jung, der zu Film sehen und C... -
TYSK KORT: Haster!!
ForumindlægHey folkens Er der en rar sjæl, der vil rette denne korte tekst for mig? Det behøver naturligvis ikke være perfekt, men bare ja... :D In meine Ferien es it sehr wichtig für mich, ich bin mit meine Freunde zusammen . Weil wir kann machen viele spaß. Wir kann auf dem strand legen, bezaubern d... -
kort tysk rettelse. har gjort mit bedst
ForumindlægHåber der er nogen der vil rette min oversættelse. har gjort mit bedste, :S 1)Efter morgenmad hentede vi altid avisen: Nach dem Frühstück holten wir immer die Zeitung. 2) Jeg er imod regeringen: bin gegen die Regierung. 3)Baren er lige om hjørnet: Die Bar ist gleich um die Ecke. 4) Det er ... -
ret tysk
Forumindlæghej er der nogle der har 5 min til at rette min tysk aflevering den er kun på 150 ord :D mvh matilde -
tysk rettelse ? :)
Forumindlæger der en, som vil se noget tysk iggennem ? :) stilen er på 200 ord jeg håber en evt vil rette fejl, og lige give en kommentar? -
Tysk påA ???
ForumindlægHeej Til elever der har/har haft tysk på fortsætterniveau A på STX: Forventes der, at man kan sproget HELT flydende, ligesom der forventes i faget engelsk? -
Rettelse af tysk
ForumindlægNogen der gider rette mit tyske her? Det ville være en kæmpe hjælp, tak på forhånd. -
nem oversættelse
ForumindlægHjælp: Fra Tilbudsavisen I weekenden d. 27. – 29. juni arrangerede AOF et kursus i at spinde og farve uld. Et kursus af den længde giver deltagerne tilstrækkelig øvelser i at bearbejde ulden. Lederen af kursus er en erfaren underviser, som har en fantastisk evne til at undervise. Han udvider hel... -
italiensk oversæt? hjælp
ForumindlægMi manchi ?? hva betyder det? -
Oversættelse til fransk
ForumindlægHejHvordan siger man følgende på fransk:Man kan altid genkende hans skridt som er skiftevis tunge og lette. Han har stivben og halter (boiter)Han kommer ned mens de andre spiser morgenmaden. Han ser sig om i værelset og fortæller at borgmesteren havde sagt, at han skulle bo på slottet. Han forkla... -
Lidt hjælp til tysk rettelse??
ForumindlægHej, jeg ville høre om nogle ville hjælpe med at rette lidt i min oversættele?? Mvh. Christian Die Erfindung Des, Johann Gutenberg von der Buchdruckerkunst um 1445 war revolutionär. Die kunstvollen und zeitraubend Handschriften können nach und nach von den gedruckten Bücher ersetzen und es wird... -
Tysk-rettelse
ForumindlægHvis der var nogen, der ville se dette stykke igennem for fejl, ville jeg blive meget glad: Die Geschichte, Eisern, Emil, eisern! Dreht sich um die Bemühungen eines junges Mann um (en ung mands bestræbelser for at klare sig igennem livet?). Die Hauptperson heisst emil und bekommt eine Lehrstelle... -
Rettelse af tysk
ForumindlægHej....Er der nogle der er gode til tysk?..Det burde der være.....Jeg har problemer med en tysk opgave. Jeg har utroligt meget svært ved grammatikken og jeg håber at der er nogle der kan hjælpe mig. I kan skrive hvis i gerne vil, og så sender jeg stilen til jer. Stilen fylder 237 ord. ....På forh... -
tyske virksomheder
Forumindlægforslag til spændende tyske virksomheder ? Skal skrive en rapport om en tysk virksomhed men synes ikke rigtig jeg kan finde noget... -
Tysk A
ForumindlægHvordan foregår skriftlig tysk A eksamen? Og hvad er kravene ift. skriftlig engelsk A? Ligeledes med mundtlig eksamen tysk/engelsk. -
jeg er tysker
Forumindlæghejsa, hvis da er noget, som har behov for hjælp til tysk så skal du bare spørge mig. jeg er tysker og gå her i danmark på skolen. hilsen -
Tysk stil
ForumindlægHey, jeg har skrevet tysk stil og vil lige høre om der er en tysk ekspert derude, som vil rette ? Jed vedhæfter stilen som dokument -
Oversættelse af Vor den Nixen hilft Dosten und Dorant
ForumindlægHej Allesammen Er der en venlig sjæl der gider at oversætte den her tekst for mig, jeg skal op i tysk mundtlig på A niveau imorgen, på stx, og har svært ved selv at oversætte den. Håber i kan hjælpe mig, det vil være en stor hjælp Link: http://literaturnetz.org/5324 -
Kan nogen gennemtjekke mit tysk hvis de har tid?
ForumindlægIn diesem Tagebuch beschreibt eine anonyme Frau ihr Leben in Ostberlin nach dem Krieg. Sie ist weder reich noch machtvoll. Sie befindet sich in der Nähe der Feuerzone und kann nichts tun. Sie fühlte sich nackt und leicht, weil sie viele benachbarte Sachen und sogar ihre Wohnung verloren hatt... -
en sætning- oversættelse
Forumindlægen der vil oversætte denne sætning... Som regel spiser de i køkkenet. på forhånd tak :)
