Søgning på: tysk disposition reisen. Resultater: 13601 til 13620 af 18642
-
Hjælp til SRP
ForumindlægHej. Jeg skal til at tænke over, hvad jeg gerne vil skrive om til SRP. Jeg har valgt en tysk virksomhed, men kan ikke rigtig finde noget regnskab om det - er der nogen som kan hjælpe mig. -
Sætning
ForumindlægIch verstehe deutsch besser als ich spreche Jeg forstår tysk bedre end jeg taler. Er det korrekt Tak på forhånd og god aften -
fs10-skriftligfremstilling
ForumindlægHej med jer De som har haft prøve i tiende klasse afgangsprøve maj 2013. Kan i fortælle mig helt konkret hvad i var op i. - fs10 tysk skriftlig fremstilling maj 2013: Emne var det? Hvad skulle man skrive om? -
Oversættelse
ForumindlægHej SP, jeg har oversat nogle danske sætninger til tysk. Jeg håber, at der er en, der vil kigge på det og rette det, hvis det er nødvendigt. (I kan bare skrive til mig her, så skal jeg nok sende det til jeres indbakke) Tak på forhånd -
direkte objekt eller indirekte objekt?
Forumindlægjeg har denne sætning, som jeg skal oversætte til tysk: Lina har en bror på (von) 8 år, men hun leger aldrig med ham. skal "ham" være direkte eller indirekte objekt? -
Bøjning
ForumindlægHej, jeg sidder og skal lave en tysk stil, men jeg er i tvivl om noget. Først: Hvad er infinitiv? Hvad er præsens og præteritum-indikativ? Hvad er perfektum participium? Hvad er præterium-konjuktiv og imperativ? -
Retning
ForumindlægHej studieportaler ;) er der nogen der kan tage 5 min til at rette min skriflige tysk. I kan sende jeres email, så kan jeg sende opgaven der. -
Åh nej?? Hjælp hurtigt
ForumindlægTil den tyske skriftlig terminsprøve er der så kun én opgave man skal skrive om, altså et emne alle skriver om? Ikke lige som i dansk hvor der f.eks er 6 emner man kan vælge at skrive i mellem?? -
Hvorfor "den Ball", når "Ball" er intet køn
ForumindlægHej, Jeg har denne sætning på dansk: Jeg giver manden bolden. Den oversætter jeg til tysk: Ich gebe dem Mann den Ball. Hvorfor er det "den Ball", når Ball er intet køn? -
Terminsprøver(?)
ForumindlægHej. Er der nogle som vil fortælle mig hvordan det har gået til den foregående sygeeksamensprøve fs10. Vi skal snart have terminsprøver og er helt nervøs hvordan det kommer til at gå. Ved I hvad der typisk vil være for: dansk,engelsk,tysk,matematik? -
Sætning
ForumindlægIch hätte schlechte Noten in der Schule Jeg havde dårlige karakterer i skolen Er den tyske sætning korrekt? Tak på forhånd og god weekend -
Oversættelse..
ForumindlægJeg vil gerne skrive sådan forholdte det sig altid på tysk. Er der nogle, som vil hjælpe? Mit bud: Solch verhalte es sich immer... ? Tak på forhånd. -
Grammatik regel
ForumindlægHvis man skal sige "det er vi" på tysk, kan man godt sige "Es ist wir" eller er det mere korrekt at sige "Wir sind es"? -
Oversættelse
ForumindlægHej :) Jeg er stødt på en oversættelse jeg har lidt svært ved, og håber I kan hjælpe mig: "Hvid er hvid som den glinsende sne om vinteren" Det skal oversættes til tysk. Tak på forhånd :D -
Perfektum participium
ForumindlægJeg er helt lost i det her... Jeg skal oversætte nogle sætninger fra dansk til tysk. Fx: Han har båret hende gennem livet. Er det så: Er hatte sie ganze Leben getragen? -
hjælp til en sætning.
Forumindlæghvordan siger man "messi var engang meget lille og han havde ikke råd til homonerne som skulle få ham til at vokse" på tysk. ingen google translater tak :D -
Oversættelse..
Forumindlæghvordan siger man "messi var engang meget lille og han havde ikke råd til homonerne som skulle få ham til at vokse" på tysk. ingen google translater tak :D -
Possessive pronominer
ForumindlægGodaften En venlig sjæl, som er god til tysk, der måske kan hjælpe med vedhæftede: De markerede, er dem jeg har sat ind, men ved ikke om det er rigtig. Er der måske en, som vil rette dem? Tusind tak på forhånd :) -
Synopse-Marchen
ForumindlægHej, Jeg er igang med at skrive en synopse i tysk som vi skal bruge til afgangsprøven. Jeg har valgt Marchen( eventyr) er der nogen der kan hjælpe med at finde et godt eventyr? Ville være dejligt, -
Hamburg - Studietur
ForumindlægHej! Jeg har brug for hjælp til en tysk stil. Jeg vil gerne have hjælp til; Vi kørte med tog fra Horsens til Padborg, og videre fra Padborg til det hostel vi skulle bo på i Hamborg.
