Spansk
Gloser/ små oversættelser
08. april 2008 af
Hallooo (Slettet)
Hej.
Jeg håber, at der er nogle, som vil hjælpe mig med nogle få gloser/oversættelser. På forhånd tak.
Han knuser kvinderne omkring sig = destroza a las mujeres alrededor de él.
Hans egen datter = su hija propia.
få livet til at fungere = hacer marchar la vida.
...som et spørgelse for folket = como un fantasma por la gente.
Illegale frisørsalon = la peluquería ilegal(a)
Almodóvar dømmer aldrig sine figurer – uanset hvad de gør = Nunca Almodóvar juzga sus personajes – uanset??? que hacen.
Udlæser "nunca" konjunktiv?
Jeg håber, at der er nogle, som vil hjælpe mig med nogle få gloser/oversættelser. På forhånd tak.
Han knuser kvinderne omkring sig = destroza a las mujeres alrededor de él.
Hans egen datter = su hija propia.
få livet til at fungere = hacer marchar la vida.
...som et spørgelse for folket = como un fantasma por la gente.
Illegale frisørsalon = la peluquería ilegal(a)
Almodóvar dømmer aldrig sine figurer – uanset hvad de gør = Nunca Almodóvar juzga sus personajes – uanset??? que hacen.
Udlæser "nunca" konjunktiv?
Skriv et svar til: Gloser/ små oversættelser
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.