Spansk

hjælp til oversættelse af en kort tekst

18. april 2011 af studerende20 (Slettet) - Niveau: A-niveau

Hej med jer.. her er en lille oversættelse, som jeg håber i kan hjælpe mig med at finde fejlene i! 
Tak skal i have :) 


 La película trata sobre una chica joven idígena, que vive en un pueblo pequeo<span lang="ES-MX" style="font-family:"Arial","sans-serif"; color:black;mso-ansi-language:ES-MX">ño<span lang="ES-MX" style="font-family:"Helvetica","sans-serif"; color:black;mso-ansi-language:ES-MX">. Primero vemos su vida normal en el pueblo. Más tarde un día, en que ella y su hermano para comprar maiz al pueblo vecino, se ve una masacre y los militares llevaron su hermano. Cuando ella regresa a su pueblo, están los militares allí, y matar al hermano de la esposa de su hermano, Catarina. Todo la familia huyen a México. En los campos de refugiados, su hermano nació, y ella vuelve a Guatemala para encontrar al padre del niño. Ella conoce una mujer en un autobus, que entrega su los militares. El interrogatorio de su, pero logra escapar de su. Conoce a algunas mujeres de GAM, que ayuda a buscar a su hermano. Por último, se habla con un sacerdote, que tiene unas listas largo de los muertos y desaparecidos. Él le dijo, que su hermano está muerto, pero él se muestra en el noche. Dice que está en los guerillas, y el lucha por su pais. Ella regresa solo a México.

 </o:p>

Filmen handler om en ung indianerpige, som bor i en lille landsby . Først ser vi hendes normale liv i landsbyen. Senere, en dag, hvor hun går med sin storebror for at købe majs til en anden landsby , ser hun en massakre og militærfolkene tager hendes bror med sig. Da hun vender tilbage til sin landsby, er militærfolkene dér, og de dræber broderen til hendes brors kone, Catarina. Hele familien flygter til Mexico. I flygtningelejren bliver hendes brors søn født, og hun vender tilbage til Guatemala for at finde barnets far. I en bus lærer hun en kvinde at kende, som overgiver hende til militæret. De forhører hende, men det lykkes hende at slippe væk. Hun møder nogle kvinder fra GAM, som hjælper hende med at lede efter broderen. Til slut taler hun med en præst, som har en lang liste over de døde og forsvundne. Han siger til hende, at hendes bror er død, men om natten dukker han op. Han siger, at han nu er i guerillaen, og at han kæmper for sit land. Hun vender alene tilbage til Mexico.


Brugbart svar (1)

Svar #1
19. april 2011 af munequita (Slettet)

jeg synes virker som om du har brugt google translate som basis-oversætelse og så redigeret i det der hvor du nu synes at det ikke er rigtigt oversat .Dum idé.

.


Skriv et svar til: hjælp til oversættelse af en kort tekst

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.