Engelsk

Romeo & Juliet

05. juni 2011 af allesmor (Slettet) - Niveau: A-niveau

Hej alle

Jeg frygter at trække Romeo & Juliet. Ikke kun pga. det gamle engelsk det er skrevet i, men også hvordan man analyserer Romeo & Juliet.

Hvordan analyserer man Romeo & Juliet?
Er det sproget, temaet eller noget andet man skal lægge vægt på? 


Brugbart svar (3)

Svar #1
05. juni 2011 af rakijovic

Man analyserer RJ som alt andet fiktivprosagejl; temaer, personkarakteristika, sprogbrug evt. samfundsforholdene i handlingens samtid, mv. Hvad sproget angår; vi læste ikke RJ i mine gymnasiedage, men Villy Rystespir var meget glad for billedsprog (imageries (hvilket, kunne jeg forestille mig, er en af grundene til at man ikke altid fatter alt)), og hvis I gennemgår, eller har gennemgået, nogle af dem i undervisningen, skriv da dig dem bag øret og fyr af til mdtl. eksamen.

Skulle det ske at du ikke ved hvad mere du kan sige om RJ, kan du -- måske lidt langsøgt -- prøve at trække paralleller mellem stykket og ærebegrebet i dagens Danmark. Fx har familierne Montague og Capulet i lang tid været på nakken af hinanden, omend de vist ikke rigtig selv ved hvorfor.

Lidt af samme problem har vi i dagens Danmark, hvor nogle indvandrerfædre næppe ville tillade ægteskab mellem deres datter og en ikke-muslim, og da i hvert fald ikke at hun bliver kærester med en "lokal". I de mest ekstreme og fundamentalistiske tilfælde ender vi endda med æresdrab.

My tuppenceworth on the matter. :)

- - -

Vriendelikheid is net sinisme wat 'n jol gekry het! ◄ |||| ► Ljubaznost je samo cinizam što je dobio piće! ◄ ||||

► Prietenia este doar cinism care a băut puțin alcool ! 


Svar #2
06. juni 2011 af allesmor (Slettet)

 S M U K T 

tager hatten af for din hjælp!

Tak!!


Skriv et svar til: Romeo & Juliet

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.