Spansk

Oversættelse af: Lyset blev dæmpet

10. maj 2012 af michellelinde (Slettet) - Niveau: A-niveau

Hej. 
Jeg har problemer med sætningen "lyset blev dæmpet"..
Er det før datid, eller hvad? Og hvordan lyder oversættelsen?


Brugbart svar (1)

Svar #1
10. maj 2012 af munequita (Slettet)

la luz fue amortiguada, atenuada, descartada....

amortiguaron, atenuaron, descartaron la luz...

noget i den dur.

 

Det skader aldrig med lidt kontekst!!


Brugbart svar (1)

Svar #2
11. maj 2012 af jbmm (Slettet)

Din sætning "lyset blev dæmpet" er DATID i passiv
Nutid ville være: lyset dæmpes, lyset bliver dæmpet


Skriv et svar til: Oversættelse af: Lyset blev dæmpet

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.