Fransk

future proche

14. november 2012 af kaar77 (Slettet) - Niveau: C-niveau

Godaften allesammen :)

 

jeg har lige et hurtigt spørgsmål mht future proche,

jeg skal oversætte "vi skal med fly fra london" vha. future proche (aller + infinitiv) men Nous allons aller en avoin de Londres synes jeg lyder lidt mærkeligt, er det den rigtige måde at skrive det på for jeg kan ikke rigtig fjerne "aller" uden at sætningen får en anden mening?

 

 

Mvh Kamilla R


Brugbart svar (1)

Svar #1
17. november 2012 af Mlschou (Slettet)

Jeg vil mene, du sagtens kan skrive sådan :-)
Bare du husker at skrive avion i stedet for avoin :-)

-Marie

Brugbart svar (1)

Svar #2
03. december 2012 af Vesteur (Slettet)

Nu kender jeg ikke sammenhængen, men umiddelbart at det virker mere naturligt at bruge "partir".
 

Hvis det handler om at I skal et bestemt sted hen, så tilføj "y": Nous allons y aller...

 

Mvh Christian


Skriv et svar til: future proche

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.