Fransk
future proche
Godaften allesammen :)
jeg har lige et hurtigt spørgsmål mht future proche,
jeg skal oversætte "vi skal med fly fra london" vha. future proche (aller + infinitiv) men Nous allons aller en avoin de Londres synes jeg lyder lidt mærkeligt, er det den rigtige måde at skrive det på for jeg kan ikke rigtig fjerne "aller" uden at sætningen får en anden mening?
Mvh Kamilla R
Svar #1
17. november 2012 af Mlschou (Slettet)
Bare du husker at skrive avion i stedet for avoin :-)
-Marie
Svar #2
03. december 2012 af Vesteur (Slettet)
Nu kender jeg ikke sammenhængen, men umiddelbart at det virker mere naturligt at bruge "partir".
Hvis det handler om at I skal et bestemt sted hen, så tilføj "y": Nous allons y aller...
Mvh Christian
Skriv et svar til: future proche
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
