Engelsk

Er i tvivl om fejlen

17. august 2013 af karmapappa (Slettet) - Niveau: A-niveau

Jeg skal finde og rette fejlen i nogle engelske sætninger, som jeg har fået af min lærer. Men i dette tilfælde er jeg i tvivl. Jeg tænker umiddelbart, at fejlen er at der er en præposition + that-sætning, men vil meget gerne have be- eller afkræftet dette. 

Jehovah's Witnesses might be correct in their argument about that Jesus was not crucified on a cross.


Brugbart svar (0)

Svar #1
17. august 2013 af cul8r (Slettet)

du har ret i, at der aldrig må stå præposition + that-sætning. Derfor ville jeg nok i dette tilfælde sige ...about the fact that... :)


Brugbart svar (0)

Svar #2
17. august 2013 af Eksperimentalfysikeren

Hvordan med ejefaldet? Ental - flertal?


Brugbart svar (0)

Svar #3
18. august 2013 af rakijovic

Ental -- der er kun én Jehovah (Gud).

Dét med "aldrig præposition foran that" er en sandhed med modifikation; reglen gælder kun hvis that optræder som konjunktion*. Hvis det derimod er et demonstrativt pronomen, er der fri bane: I bought a drink for this girl and for that girl.

*også hér er der en gråzone: "Jesus was unique in that he was at one and the same time priest, prophet and king" (jf. evt. dansk idet).

- - -

Vriendelikheid is net sinisme wat 'n jol gekry het! ◄ |||| ► Ljubaznost je samo cinizam što je dobio piće! ◄ ||||

► Prietenia este doar cinism care a băut puțin alcool ! 


Svar #4
18. august 2013 af karmapappa (Slettet)

'Ental -- der er kun én Jehovah (Gud).

Dét med "aldrig præposition foran that" er en sandhed med modifikation; reglen gælder kun hvis that optræder som konjunktion*. Hvis det derimod er et demonstrativt pronomen, er der fri bane: I bought a drink for this girl and for that girl.

*også hér er der en gråzone: "Jesus was unique in that he was at one and the same time priest, prophet and king" (jf. evt. dansk idet).'

 

Mange tak for hjælpen! Bare lige for at være sikker, hvordan vil du så mene at den korrekte sætning vil se ud? 


Brugbart svar (0)

Svar #5
18. august 2013 af rakijovic

Den ville se bedst ud med slips på, snuske.

- - -

Vriendelikheid is net sinisme wat 'n jol gekry het! ◄ |||| ► Ljubaznost je samo cinizam što je dobio piće! ◄ ||||

► Prietenia este doar cinism care a băut puțin alcool ! 


Skriv et svar til: Er i tvivl om fejlen

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.