Spansk

Oversættelse fra spansk til engelsk

24. november 2005 af Pornosvend1 (Slettet)
Jeg har denne her tekst, jeg skal oversætte fra spansk til dansk. Jeg har startet med at bruge en online oversætter, for at få teksten på engelsk, hvorefter jeg så har rettet de fejl jeg kunne finde. Der er dog nogle ting, der overhovedet ikke giver mening. F.eks. ordet "bolsa", der tilsyneladende betyder "stock market", passer overhovedet ikke ind. Håber at nogen vil hjælpe mig her, da jeg virkelig er på bar bund med noget af det.

Den originale tekst lyder sådan her:

Del cuarto de Diego sale una música infernal que no parece molestar a nadie. Lucas deja su bolsa en una silla y Diego le hace un gesto de bienvenida con la mano. Tiene un fabuloso equipo musical, toca la batería y le apasionan los vehículos de dos ruedas. Toda su habitación está tapizada con pósters de motos y motoristas famosos, sobre todo de Carlos Checa, su ídolo. Diego tiene 16 ãnos, la empieza a salir barba, cosa que fascina a Lucas, y recorre Madrid en un velomotor que se ha comprado él, haciendo pequeños trabajos aquí ya allá. Además, Diego y Amaia van al Lieco Francés y hablan francés de cine. Cuando Lucas oye a Amaia hablar por teléfono en francés con sus amigas, le parece una lengua de hadas, algo de otra galaxia.

Y por fin aparece Mariá, con su pelo rojo y sus ojos verdes idénticos a los de su hija, vestida siempre con ropa joven, original y atrevida. Lucas piensa en los trajes de chaqueta `grises de su madre, en sus zapatos bajos y en su pelo muy corto.

Lo abraza, lo besa, le pone una Coca-Cola, le da una bolsa de patatas, le pregunta qué quiere comer a mediodía.
-Pizza de atún y macarrones.
-como siempre.
-como siempre.
-Y depostre, arroz con leche.
-Eso, arroz con leche.
-Pues no, señor. Esta semana vamos a hacer una excepción: Filetes de ternera a la plancha, ensalada de aguacates y lechuga, y de postre manzanas asadas.
-Vale, también me gusta.
-Es mahor así -dice Amaia. -Los niños pequeños deben tomar muchas vitaminas para crecer.

Lucas se pone colorado. No sabe si es de rabia o de timidez. Es verdad que tiene que crecer, pero ¿qué le importa a ella? Ella ya ha crecido mucho. Mide por lo menos 1,70, piensa Lucas con encidia. pero es tan guapa que no se puede enfadar con ella.

María le revuelve el pelo sonriendo y le dice para consolarlo:

-Como sé que os encanta, os estoy preparando para la cena una tortilla de patata.

Desaparece en la cocina y al poco tiempo un agradable olor a tortilla de patata llena toda la casa.


Min overstættelse går sådan her:

The quarter of Diego leaves a infernal music that does not seem to bother anybody. Lucas leaves the/his stock market in a chair (giver det her nogen mening?)and Diego does a gesture to him of welcome with the hand. He has a fabulous musical equipment, he touches the battery and the vehicles of two wheels get passionate to him. The hole room is upholstered with posters of motors and famous motorists, mainly of Czech Carlos, his idol. Diego is 16 years old, he has begun to grow beard, a thing that fascinates Lucas, and he crosses Madrid in a velomotor that has bought him, making small works here already there (gover det her nogen mening?). In addition, Diego and Amaia go to the French Lieco and speak French of cinema (giver det her nogen mening?). When Lucas hear Amaia speak on the telephone in French with his/her (er Amaia et pige eller drengenavn?) friends, it seems to him a language of fairies, something of another galaxy.

And finally appears Mariá, with her red hair and her identical green eyes to those of her daughter, always dressed in young clothes, original and bold (er hun skaldet?). Lucas thinks about the gray suits of jacket of his mothers, in her low shoes and her very short hair.

She embraces him, she kiss him, she gives a Coca-Cola to him, she gives a potato stock market to him (giver det her nogen mening?), she asks him what he wants to eat at noon.
-Pizza of tuna and tubular powders.
-like always.
-like always.
-and depostre (hvad er det?), rice with milk.
-Thats right, rice with milk.
-Then no, Sir. This week we are going to make an exception: Fillets of calf to the plate, salad of avocados and lettuce, and of dessert roasted apples.
-It is worth it, i like it also.
-He is mahor thus (hvad er det?) - Amaia says. - the small children must take many vitamins to grow.

Lucas blushes. He does not know if it is of rage or timidity. It is truth that he has to grow, but how is that of any concern to her? He already has grown much. He measures at least 1.70, Lucas with encidia thinks (giver det her mening?). But she is so handsome that he is not possible to get upset with her.

Maria him revuelve the hair smiling and says to him to console it:

-Like I know that it enchants to you, I am preparing you for the supper a potato tortilla.

An pleasant scent to full potato tortilla disappears soon after in the kitchen and all the house.

Skriv et svar til: Oversættelse fra spansk til engelsk

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.