Fransk
Hjælp til lidt oversættelse
25. april 2006 af
Smizze (Slettet)
Dette er ikke studierelevant, men jeg havde lovet min far, at hjælpe ham med at oversætte en slags direktørerklæring, tror jeg det er. Altså fra fransk til dansk. Jeg har kun haft lidt fransk, så jeg kunne måske godt bruge lidt hjælp.
--------------
Greffe du tribunal de commerce
Declaratiin sur l'honneur de non condamnation
Je Soussigné .................
Né le ......... à .........
Fille de ........... et de ..........
Commercant à ........................
ou gérant de le société .............
Déclare, conformément à l'arrêté du 24 septembre 1984, n'avoir été l'objet d'aucune condamnation pénale, ni de sanction civile ou administrative de nature à m'interdire soit de gérer, administrer ou diriger une personne morale, soit d'exercer une activité commerciale.
Fait à ...................
Le .......................
(signature du déclarant)
--------------------------------
Vh Smizze
--------------
Greffe du tribunal de commerce
Declaratiin sur l'honneur de non condamnation
Je Soussigné .................
Né le ......... à .........
Fille de ........... et de ..........
Commercant à ........................
ou gérant de le société .............
Déclare, conformément à l'arrêté du 24 septembre 1984, n'avoir été l'objet d'aucune condamnation pénale, ni de sanction civile ou administrative de nature à m'interdire soit de gérer, administrer ou diriger une personne morale, soit d'exercer une activité commerciale.
Fait à ...................
Le .......................
(signature du déclarant)
--------------------------------
Vh Smizze
Svar #1
27. april 2006 af Pierre (Slettet)
Det er en straffeattest, hvor din far skal erklære at han er straffefri, med mere.
Amitiés
Pierre
Amitiés
Pierre
Skriv et svar til: Hjælp til lidt oversættelse
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
