Engelsk

Translate the TEXT

06. september 2006 af ni-tram (Slettet)
Emne: OVERSÆTTELSE HJÆLP!


Har lidt problemer med de her sætninger, vil høre om der er nogen som vil give nogle bud på dem? De skal oversættes..

1. De spiser sig mætte i slik og hænger foran fjernsynet hver dag i et par timer.

2. Op mod 40 % ryger regelmæssigt, og tests har vist en klar sammenhæng mellem hvor mange cigaretter, man ryger og ens fysiske kondition.

3. Meget synes at type på, at selv om man som ryger prøver at holde sig i form ved at dyrke meget sport, kan man alligevel ikke hamle op med sine ikke-rygende kammerater.

4. Så der er nok at tage fat på, hvis fremtidens danskere skal leve længere og sundere end deres voksne rollemodeller.

På forhånd tak.
Indlæg #1 af:
ni-tram
Praktikant


mit svar på det:

1.They eat themselves full in candy and (hænger foran fjernsynet?) every day a couple of hours.

2. (Op mod 40%) smokes regular and tests has a certain connection between how many cigarettes you smoke and your physical condition.

3. (Meget synes at tyde på?), that even as a smoker you try to keep in shape by going in for sport, can you anyhow not be a match to your non-smoking friends.

4. So there is enough to handle, if the future Danes want to live longer and healthier than their adult rolemodels.

DER ER MASSER AF FEJL.. og vil gerne have i retter og kigger sætningerne i gennem .. IKKE kun PARANTESERNE!

Skriv et svar til: Translate the TEXT

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.