Spansk
Sætning
"han er blevet" ??
Svar #4
27. januar 2007 af juliegg (Slettet)
(men det er mere bare starten med "han er ´blevet fundet" som jeg roder med)
Svar #5
27. januar 2007 af Duffy
(Dette vil den fremragende MHE - Mads sikkert osse være enig i ;)).
Altså hvem er det der har fundet den der 'han' og er 'han' dødfunden eller havd ved jeg??!!
Svar #6
27. januar 2007 af juliegg (Slettet)
Svar #7
27. januar 2007 af Duffy
le han encontrado en casa de la madre donde ha dormido toda la noche
ELLER
le han encontrado en casa de la madre donde ha dormido toda la noche
...alt efter hvem det nu var der fandt ham ham
Svar #8
27. januar 2007 af Duffy
ELLER
le ha encontrado en casa de la madre donde ha dormido toda la noche
...alt efter hvem det nu var der fandt ham ham
Svar #9
27. januar 2007 af juliegg (Slettet)
Svar #10
27. januar 2007 af Duffy
blive- 1. forblive/blive tilbage quedar(se), permanecer, demorar(se)8bliv her! ¡quédate aquí! ¡quédese aquí!blive hos én quedarse con (el. en casa de) unoblive til middag quedarse a cenarblive på sin post quedarse en su puestohvad bliver der til mig? ¿cuánto me corresponderá?det bliver mellem os queda (dicho) entre nosotroshan er og bliver den samme siempre sigue el mismolad det blive ved det! ¡está bien! ¡(estamos) conformes! ¡con eso basta!- 2. hjælpeverbum i passiv ser; (undert.) quedar, resultarhan blev dræbt af en tyr fue matado por un torohun bliver beundret es admiradamange blev sårede muchos quedaron/resultaron heridoshan blev udnævnt til direktør fue nombrado director; (ofte bruges den refleksive form: se) se le nombró director; (eller 3. pers. pl) le nombraron director- 3. blive n., med adj. el. sb. som prædikatsord ponerse, volverse, quedarse, resultar, salir, tornarse, hacerse, llegar a (ser), convertirse en; (ofte bruges et afledt verbum; fx ved farver)blive grøn/gul/rød/sort verdecer/amarillecer/enrojecer/ennegrecerblive bleg ponerse pálido, palidecerblive dyr(t) resultar/salir caroblive dårlig (utilpas) sentirse malvejret er blevet dårligt el tiempo se ha hecho maloblive enige ponerse de acuerdoblive fattig empobrecerforehavendet blev en fiasko la empresa resultó un fracasoblive forelsket enamorarseblive forkølet resfriarse, constiparse, coger un resfriadoblive fortvivlet volverse desesperado, desesperarseblive gammel envejecer, hacerse viejo, llegar a viejoblive god salir buenofotografiet blev ikke godt la foto no salió buenablive kold enfriarsedet bliver koldt empieza a hacer fríodet bliver koldt i nat hará frío esta nocheblive købmand hacerse comerciantehan blev leder af partiet se hizo jefe del partidoblive en god musiker salir buen músicoblive meget overrasket sorprenderse mucho, quedar muy sorprendidohan blev sit lands redningsmand se convirtió en salvador de su patriahan blev skolens rektor llegó a ser director del colegiohan ender med at blive skolens rektor llegará a ser director del colegioblive rig enriquecerse, hacerse ricoblive sagfører/advokat hacerse/recibirse de abogadoblive den sidste salir últimoblive syg enfermar(se); (pludselig) caer enfermoblive tilfreds quedar contentoblive tosset volverse locodet bliver vanskeligt será difícilblive vred enfadarse- 4. nå en alder/fyldehan bliver 30 år cumplirá treinta años- 5. beløbe sig til, om prishvor meget bliver det? ¿cuánto es/hace?det bliver 60 kroner son sesenta coronas- 6. upersonligt, = opståder blev en livlig diskussion hubo una discusión muy vivader blev et øjebliks stilhed se produjo un momento de silencio- andre forbindelser, især med præp. og adv.hvor bliver han af? ¿dónde para?, ¿por qué no viene?hvad er der blevet af ham? ¿qué ha sido de él?hvor er min kuglepen blevet af? ¿a dónde se ha extraviado mi bolígrafo?hvad skal der blive af mig? ¿qué va a ser (el. qué será) de mí?det bliver der ikke noget af ¡no habrá nada de eso! ¡quítatelo de la cabeza!blive af med (én/n.) librarse de, desprenderse de (uno/u.c.), quitarse de encima (a uno/u.c.)blive bagefter quedarse atrás/a la zagablive borte (forsvinde) desaparecer; (udeblive) ausentarse, no venirblive længe borte tardar en venirblive fra n. abstenerse de u.c.blive til (opstå) nacer; (forandre sig til) convertirse en, transformarse en, redundar en, resultar; (i fremtid) devenir, (venir a) serhan skal nok blive til noget él hará su camino, él llegará a ser algoden dreng bliver til noget este chico prometelad os se hvad det barn kan/vil blive til a ver lo que va a dar de sí ese niñohvad skal det blive til? ¿qué resultará de ello?, ¿(en) dónde irá (el. vendrá) a parar esto?ikke blive til n. (fx en fest) no tener lugar; (fx en plan) frustrarse, fracasarhandelen blev ikke til n. el negocio fracasóhans forhåbninger blev til virkelighed sus esperanzas se realizaron (el. se convirtieron en realidad)blive tilbage quedarse, restar, sobraralt bliver ved det gamle todo queda(rá) como antesdet blev ved truslerne se limitaron a amenazarblive ved med n. seguir con u.c., insistir en/sobre u.c.blive ved med at continuar, seguir (+ gerundio)han bliver ved med at protestere sigue protestandosådan kan det ikke blive ved med at gå eso no puede continuarblive væk se væk, borteblive væk fra n. no asistir a u.c.
Svar #11
28. januar 2007 af MHE (Slettet)
Og så er jeg i øvrigt helt enig med Duffy i, at uden kontekst kan vores svar være lige så gode som skraldespands.
Svar #12
28. januar 2007 af MCfluen (Slettet)
Og strengt taget kunne man vel også bruge 'rigtig' passiv her:
ha sido encontrado ...
Svar #13
28. januar 2007 af Duffy
"lo han encontrado en casa de la madre donde ha dormido toda la noche "
er måske endda et bedre bud.
Hvorfor mit første bud vil være at betragte som en LE-isme.
Svar #15
30. januar 2007 af Bsweet (Slettet)
Fue encontrado en casa de.....
"LO HAN ENCONTRADO vil på en måde sige DE HAR FUNDET HAM...
Hvis det var mig vil jeg sige "Fue encontrado, det tilhører til "blevet fundet"
bare min meaning :0)
Svar #16
30. januar 2007 af Duffy
Så kan sætningen vel efterhånden falde til ro her:
"fue encontrado en casa de la madre donde ha dormido toda la noche"
Problemet med at oversætte sætningen er til tider at det ikke oplyses hvad der kommer før denne sætning eller hvad hele situationen er, altså hvem det er der søger på gældende person som 'bliver' fundet.
Det kunne godt være en hel flok personer der finder 'ham' eller hvad ved jeg.
Skriv et svar til: Sætning
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.