Engelsk
korte sætninger.
29. august 2007 af
sabine06 (Slettet)
Nogen der vil hjælpe med at oversætte disse 8 sætninger :) tror der er ret mange fejl
Han klyngede sig til sin avis, som han ikke læste
- He clustered himself to the newspaper, which he didn’t read
Avisen føltes som bly i hans rystende hænder
- The newspaper felt like lead in his shaking hands
Hun bed sig i læben og stilheden voksede
- She bit her lips and the stillness grew
Hun havde kæmpet for deres fremtid
- She had fought for their future
Den røde lampe skinnede med et mat lys
- The red lamp shined with a weak light
Hendes kjole blødte af længsel, mens hendes finger krøb langs de sorte tangenter
- Her dress bled of desire, while her finger crept along the black keys
Væggene stod som tunge klipper omkring dem
The walls stood as heavy rocks around them
De havde selv valgt dette liv, men de svømmede i problemer
They had themselves chosen this life, but they swum in problems
Det var som om, de aldrig havde mødt hinanden før
- It was as if, they had never met each other before
Edward stod foran maleriet, det stank stadig af frisk maling
Edward stood in front of the painting, it still stank of fresh paint
Nogen der vil hjælpe med at oversætte disse 8 sætninger :) tror der er ret mange fejl
Han klyngede sig til sin avis, som han ikke læste
- He clustered himself to the newspaper, which he didn’t read
Avisen føltes som bly i hans rystende hænder
- The newspaper felt like lead in his shaking hands
Hun bed sig i læben og stilheden voksede
- She bit her lips and the stillness grew
Hun havde kæmpet for deres fremtid
- She had fought for their future
Den røde lampe skinnede med et mat lys
- The red lamp shined with a weak light
Hendes kjole blødte af længsel, mens hendes finger krøb langs de sorte tangenter
- Her dress bled of desire, while her finger crept along the black keys
Væggene stod som tunge klipper omkring dem
The walls stood as heavy rocks around them
De havde selv valgt dette liv, men de svømmede i problemer
They had themselves chosen this life, but they swum in problems
Det var som om, de aldrig havde mødt hinanden før
- It was as if, they had never met each other before
Edward stod foran maleriet, det stank stadig af frisk maling
Edward stood in front of the painting, it still stank of fresh paint
Svar #2
29. august 2007 af Erik Morsing (Slettet)
de står her:
https://www.studieportalen.dk/Forums/Thread.aspx?id=388405
https://www.studieportalen.dk/Forums/Thread.aspx?id=388405
Svar #3
29. august 2007 af sabine06 (Slettet)
nej det er ikke dem, du kan se der står "hun købte det flotteste og nyeste hus" det er ikke de sætninger jeg skal bruge :) !
Svar #6
29. august 2007 af Erik Morsing (Slettet)
jeg kan kun se to fejl, bøjningen af "klynge sig til" (to cling) og så smmentrækningen "didn't", det er ikke godt i skriftsproget.
og så lige ville jeg helst sige:
"to his newspaper"
og så lige ville jeg helst sige:
"to his newspaper"
Skriv et svar til: korte sætninger.
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
