Engelsk
the police is/are
har lige fået at vide at det hedder "the police are" og ikke "the police is"..er det rigtigt?
og hvordan kan det være, det er jo ental...?
som forklaring fik jeg noget med at det er "police" generelt eller sådan noget, men forstår det ikke...:)
er der ikke én der lige gider at forklare mig det nærmere..?
Hilsen Rudim:)
Svar #1
01. marts 2008 af -Zeta- (Slettet)
Dermed hedder det altid, the police are... the police have...
Svar #2
01. marts 2008 af Rudim (Slettet)
eller er det kun når det er en gruppe mennesker man ikke direkte kan pege på..?
Svar #3
01. marts 2008 af -Zeta- (Slettet)
Således hedder det heller ikke "the class are", men derimod "the class is". På samme måde siger man heller ikke "the football team are". Dog "the football players are".
________________
The class travels to New York.
The children in the class travel to New York.
The football team plays well.
The players in the football team are skilled.
Det er vist hvad man kalder 'kollektivum'.
Svar #4
01. marts 2008 af Rudim (Slettet)
men er der så ikke nogen andre eksempler end police? eller er det virkelig KUN ved police? for det ville jo være nemt nok så:D
Svar #5
01. marts 2008 af -Zeta- (Slettet)
Joh. Nogle af klassikerne er 'people', 'cattle', 'poultry', majority', 'vermin' etc...
Desuden er der jo alle de ting, som kun eksisterer i par, fx 'glasses', 'scissors', 'jeans', 'tongs' og 'shorts'. De kan alle ikke antage ental.
Skriv et svar til: the police is/are
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
