Fransk
Fontaine
17. december 2004 af
trillaz (Slettet)
Jeg sidder med en fabel af Fontaine som er i filmen Les roseaux sauvages (De vilde siv) Er der nogen der ved hvad der ervt er vigtigt at trække frem i fablen? Eller er der ngoen der ved om man kan drage paraleller til filmens hovedpersoner på nogen måde? Fontænen står her på fransk: http://www.la-fontaine-ch-thierry.net/chenroso.htm - og jeg har lavet en for dansket version af den her hvis det er lettere: En dag siger egen til sivet. Du har ret til at kritisere naturen, en fuglekonge er for dig en byrde. Ved den mindste brise over vandet må du bøje hovedet. Mens jeg ikke blot standser solens stråler men også uvejret. Alt er strid vind for dig. Alt er milde vinde for mig. Hvis du vokser ved siden af mig kan jeg gi dig læ for stormen. Men i vokser altid ved de fugtige bredder af vindens rige. Naturen synes mig uretfærdig mod dig. Deres medfølelses svarede busken, kommer af et godt hjerte. Men vinden er ikke så slem. Jeg bøjer mig og brækker ikke. Indtil nu har du modstået vindens stød uden at bøje ryggen. Men da han sagde dette kom der en forfærdelig nordenvind. Træet holder og sivet bøjer sig. Vinden fordobler sine stød. – så at den blev revet op med roden der havde hovedet i himlen. – og rørte ved dødsriget med sine fødder.
Håber på hjælp :S
Håber på hjælp :S
Skriv et svar til: Fontaine
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
