Fransk

Que/de

29. januar 2005 af Katrine1912 (Slettet)
Hej, sidder og skriver fransk oversættelse, og kom opludselig i tvivl.
Hedder det
1. Malika commence de racontre son histoire cruelle à Michèle.
2. Malika commence que racontre son histoire cruelle à Michèle.'

Tak

Svar #1
29. januar 2005 af Katrine1912 (Slettet)

Hjæælp

Brugbart svar (0)

Svar #2
29. januar 2005 af tbjorn (Slettet)

Jeg er ikke franskekspert som visse andre på denne side, men her er mit bud:

Malika commence DE RACONTER (infinitiv)......

Mon ikke Mads el Pierre kan verificere dette......

Brugbart svar (0)

Svar #3
29. januar 2005 af Pierre (Slettet)

Malika commence à raconter son histoire cruelle à Michèle.

Amitiés, Pierre

Brugbart svar (0)

Svar #4
30. januar 2005 af Mads (Slettet)

Ja, jeg kan verificere at Pierres svar i langt de fleste situationer vil være fuldstændig korrekt.
Det skal dog noteres at der er situationer hvor man kunne sige "commencer DE", hvilket normalt er ved ytringsverber ( såsom raconter og parler). Det er dog noget der næsten udelukkende bruges litterært, og er også rent sprogligt lidt gammeldags.

Ville bare lige gøre opmærksom på det...

Mads

Brugbart svar (0)

Svar #5
30. januar 2005 af Pierre (Slettet)

Denne kommentar kan jeg slutte mig til og derudover tilføje at anvendelse à par ville også være korrekt:

Il a commencé par raconter

Amitiés, Pierre

Skriv et svar til: Que/de

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.