Engelsk

Den syvende himmel

02. september 2010 af jeghedderl (Slettet) - Niveau: 9. klasse

Hej alle sammen

Sidder her med denne engelsk opgave om kærlighed

Men hvordan siger man den syvende himmel på engelsk

- When you’re falling in love, are you floating on a pink sky, and you are in the .........

På forhånd tak :)


Brugbart svar (0)

Svar #1
02. september 2010 af Andersen11 (Slettet)

... the seventh heaven .


Svar #2
02. september 2010 af jeghedderl (Slettet)

Tak :)


Brugbart svar (0)

Svar #3
02. september 2010 af borgen (Slettet)

 kig lige på ordstillingen igen


Brugbart svar (0)

Svar #4
03. september 2010 af Stygotius (Slettet)

 Neeej, "the seventh heaven " er et udtryk der stammer fra astrologien,  men ikke et som bruges på engelsk. 

Det som kommer det nærmest er nok "over the moon"  eller "in clover"  eller "thrilled to bits" eller "ecstatic"  eller "enraptured" eller "beside oneself with joy" eller flere  andre lignende udtryk


Brugbart svar (0)

Svar #5
03. september 2010 af Andersen11 (Slettet)

#4

"The seventh heaven" bruges i allerhøjeste grad på engelsk, jvf. Webster "a state of perfect happiness", der ligger meget tæt på en tilsvarende betydning på dansk. Udtrykket er af religiøs oprindelse.


Brugbart svar (0)

Svar #6
03. september 2010 af Stygotius (Slettet)

 På tysk er udtrykket  derimod ganske brugbart  "In dem siebten / siebenten Himmel ".

smlgn. den gamle revysang "Ich tanze mit dir in den Himmel hinein, in den siebenten Himmel der Liebe".


Brugbart svar (0)

Svar #7
03. september 2010 af Stygotius (Slettet)

 "Den syvende himmel" er fra astrologiens lære om de syv sfærer i rummet, hvoraf den syvende naturligvis var nærmest Gud.

Ja udtrykket eksisterer på engelsk som en kuriositet, men INGEN bruger det i dag,-hverken på engelsk eller amerikansk  !!

På dansk er udtrykket en del af det dagligt brugte ordforråd, men det er ikke tilfældet på engelsk.


Brugbart svar (0)

Svar #8
03. september 2010 af borgen (Slettet)

 Jeg ville overveje udtrykket cloud nine


Brugbart svar (0)

Svar #9
03. september 2010 af Stygotius (Slettet)

 "on cloud nine "  er et udmærket udtryk, dog nok næppe så almindeligt som "over the moon ", der formodentlig er det mest brugte.


Brugbart svar (0)

Svar #10
03. september 2010 af Stygotius (Slettet)

 I øvrigt skal man lige huske på at udtrykket ikke er engelsk, men amerikansk, og at betydningen egentlig ikke er at være i den syvende himmel, men at have sit hoved i skyerne, dvs. befinde sig i en ikke helt realistisk verden.

Dette omend mange amerikanere, indrømmet,  bruger det i  den aktuelle betydning


Brugbart svar (0)

Svar #11
03. september 2010 af borgen (Slettet)

 Udtrykket betyder "blissful happiness" og må indrømme jeg har aldrig hørt udtrykket "over the moon" (hvis det er britisk, så er forklaringen derfor) så vil ikke være enig i, at det er det mest brugte udtryk. Men det er vel en smagssag


Skriv et svar til: Den syvende himmel

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.