Søgning på: tysk oversættelse. Resultater: 3041 til 3060 af 27085
  • HJÆLP TIL TYSK

    Forumindlæg
    Hej, jeg søger en der kan hjlpe med at skrive nogle få sætninger med sammensatte verber.. Det hele handler om en drengs dag..06.45: den Motorroller aus der Garage herausholen - 8 Kilometer zur Arbeit zurücklegen.08.00: die Arbeit im Betrieb anfangen - die technischen Details der Geräte kennenlern...
  • Tysk

    Forumindlæg
    Hvem kan rette en lille stil på en halv side
  • tysk .

    Forumindlæg
    hej , lisbeth ville du rette den . Anja war fast immer ein guter Mensch aber mit der Stimmung. Anja hat viele gute Dinge für Slagelse DT. Sie Schlachten gewonnen, und die wirtschaftliche Ordnung kam nach Anja war gekommen, um den Club. Anja Andersen wurde im Laufe der Jahre gut, das Bewus...
  • HASTER HASTER!!!! TYSK!!

    Forumindlæg
    Hej Alle Aktive mennesker. Jeg har nogle sætninger, som jeg gerne vil have fået rettet. Håber der er nogle der vil hjælpe. Jeg vil helst sende den som privat besked. det er ca. 8 sætninger. På forhånd tak !
  • Haster!! (tysk)

    Forumindlæg
    Hej alle sammen. Jeg skal lige være sikker på om jeg har oversat denne sætning korrekt: Han giver damen chokolade Er gibt die Frau Schokolade
  • Tysk

    Forumindlæg
    Hej! Jeg har lige to sætninger, hvor jeg er i tvivl om, hvor i sætningen, ordet skal placeres. 1. Elvira versteht nicht wie man kann fragen so. Her er det "so", jeg er i tvivl om. 2. Ich denke, dass Elvira ab und zu füllt sich allein. Her er det "ab und zu", jeg er i tv...
  • Tysk!

    Forumindlæg
    Er der en sød person, som vil rette min tysk aflevering. Jeg er virkelig dårlig til tysk, og skal have et 10-tal for at komme på gymnasiet, mener min vejleder. Så håber inderligt at der er en sød og dejlig person, som i øvrigt er god til tysk, som gad at hjælpe en person, som er i knibe! Tak på ...
  • Rettelse af tyske sætninger.

    Forumindlæg
    Hej. Jeg har lavet seks korte sætninger og kunne meget godt tænke mig at nogen ville kigge dem igennem og lige tjekke efter nogen fejl. Oversættelsen er skrevet nedenunder. Hvis nogen har noget de eventuelt vil tilføje, kunne det være meget rart. Ich gehe zu schule und zu fussball (Jeg går i sko...
  • små tyske sætninger...

    Forumindlæg
    Nogen der gider rette de her sætninger igennem? Blive: werden eller blieben?Øvelse 1Nu er vejret igen blevet dårligt.Jetzt sind die Wetter wieder schlecht geworden.Jeg synes hellere du skulle blive hjemmeIch glaube, du lieber nach hause bliebt.Er i blevet mætte?Seid ihr satt geworden?Hvad jeg har...
  • Oversættelse

    Forumindlæg
    Hvordan vil man normalt oversætte "led et knæk" til engelsk?
  • oversættelse

    Forumindlæg
    Hej. hvordan vil i oversætte 'den røde løber' fra dansk til engelsk.
  • Tysk

    Forumindlæg
    HeyLige et lille spørgsmål:"At give plads til" hedder det: Platz für etwas machenEllerPlatz für etwas geben?
  • Tysk

    Forumindlæg
    CD-rom ordbogDansk/tyskTysk/danskGyldendals røde ordbøger.Købt December 2006 - bon medfølger.'Normalpris 700 kr. Kom med et seriøst bud.
  • Oversættelse

    Forumindlæg
    "but it was especially the female story tellers like Toni Morrison, Gloria Naylor and Alice Walker of the 70s who provided Europe and USA with a contemporary feel of the American black roots. They spent most of their time on the orale poetry where myth and history merges. The eldest black li...
  • hjælp .. oversættelse

    Forumindlæg
    hej .. nogen der lige vil tjekke nogle sætninger igennem? Det er vanskeligt at spise, men du snakker. - It is difficult to eat, while you are talking? el. while you talk. Eleverne går fra klasseværelse til klasseværelse, mens lærerene bliver. The pupils go grom class room to class room, whil...
  • Hjælp til oversættelse

    Forumindlæg
    Please hjælp mig, den skal afleveres om 2 timer!Fatness has become one of the biggest health troubles in the western world, not at least in the USA.Who is to blame that we get over weighted? That should an American judge take a stand on, when the 56-year old Caesar Barber at 120 kilo has made a c...
  • Hjælp oversættelse

    Forumindlæg
    1) Hvad skal du lave i weekenden ?
  • Oversættelse

    Forumindlæg
    Hejsa. Jeg sidder og tumler med disse linjer: "Aber wir haben uns, wenn es auch schwer fiel, gegen einen würdigen Abschied unseres geliebten Rundes und für eine Teilnahme am Stammtisch entscheiden, da die vereins- und fanpolitischen Themen im Moment einfach deutlich Vorrang haben." De...
  • Tysk-rettelse af stil...Tak!

    Forumindlæg
    Hej, er der en der vil rette dette.. Tak!Um 06.30 Uhr stehe ich auf. Ich Wäsche mich an die Toilette und danach frisiere ich meine Haare und lege Make-up. Zuletzt ziehe ich an. Heute will ich gut angezogen sein.Um 07.00 Uhr isst ich frühstücke mit meine Mutter und währenddessen sprechen wir von w...
  • Rettelse af lille tysk tekst

    Forumindlæg
    Meine liebe Erika, Ein herzliches Dankesschön für Deinen letzten Brief, in was du schreibst, dass nach Thomas ein nettes Mädchen getroffen hat, ist er einen ganz anderen Mensch geworden. Das was aber eine wirklich erfreuliche Nachricht. Hier in unsere kleine Familie hat Gitte gerade einen gesunde...