Tysk
Oversættelse
03. juni 2008 af
Thielow (Slettet)
Hejsa.
Jeg sidder og tumler med disse linjer:
"Aber wir haben uns, wenn es auch schwer fiel, gegen einen würdigen Abschied unseres geliebten Rundes und für eine Teilnahme am Stammtisch entscheiden, da die vereins- und fanpolitischen Themen im Moment einfach deutlich Vorrang haben."
Det har jeg meget svært ved at forstå.
Men et forsøg herfra: "Men vi har os selv, selv når det føles hårdt, overfor en værdig afsked med vores elskede "Runde" og for at opnå deltagelse ved stambordet, da klub- og fanpolitiske temaer, øjeblikket, tydeligt fortrinsret."
Jeg søger lidt hjælp her..
Jeg sidder og tumler med disse linjer:
"Aber wir haben uns, wenn es auch schwer fiel, gegen einen würdigen Abschied unseres geliebten Rundes und für eine Teilnahme am Stammtisch entscheiden, da die vereins- und fanpolitischen Themen im Moment einfach deutlich Vorrang haben."
Det har jeg meget svært ved at forstå.
Men et forsøg herfra: "Men vi har os selv, selv når det føles hårdt, overfor en værdig afsked med vores elskede "Runde" og for at opnå deltagelse ved stambordet, da klub- og fanpolitiske temaer, øjeblikket, tydeligt fortrinsret."
Jeg søger lidt hjælp her..
Skriv et svar til: Oversættelse
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
