Søgning på: Fransk. Resultater: 3061 til 3080 af 4295
-
2. verdenskrig
ForumindlægHvem blev Versailles-traktaten skrevet og bestemt af? jeg har skrevet følgende: Versailles freden blev skrevet og bestemt af George Clemenceau(fransk politiker), Woodrow Wilson(USA’s 28. præsident) og David Lloyd George(Storbritanniens minister). -
At hæve til A niveau
ForumindlægHej, Jeg har (efter sommerferien) Mat A, Sam A og filosofi C, i folderen jeg har fået udleveret var der et skema med alle de fag jeg skulle have og en blok til hævning af et natur-fag ikke nogle "frie blokke", jeg kunne godt tænke mig at hæve fransk til A i 3.g - Er det muligt? ... -
Lære sprog.
ForumindlægHej jeg vil gerne lære et sprog(fransk eller spansk) og har planer om at gå på VUC. Men jeg går på en videregånde uddannelse(en bachelor), og jeg ved hvis man har en videregånde skal man betale lidt mere end ellers. Men hvad er reglerne når man bare går på en videregånde, skal man så betale mer... -
hvordan siger man?
ForumindlægHvordan ville man formulere sætningen: "Min drøm er at blive advokat, så jeg kan kæmpe for dem der ikke selv kan" på fransk? Kan det passe, at det ville lyde sådan her: "Mon rêve est de devenir avocat, donc je peux combattre, pour ceux qui ne peuvent"? -
Oversættelse.
ForumindlægHej.. Jeg har lidt problemer med følgende sætninger til en fransk oversættelse. Nogen der evt kan hjælpe lidt? :) 1) ”De vil helt sikkert elske denne rørende film.” 2) I filmen følger man en lille landsbyskole. 3) Hr. Lopez lærer børnene at læse og skrive, og de forbereder sig også til livet... -
Hvordan?
ForumindlægJeg kan simpelthen ikk finde ud af at oversætte denne sætning. har prøvet nu og sys det jeg kommer op med lyder mærkeligt og slet ikk fransk. sys det er svært da jeg kun har haft det i et par måneder. Sætningen lyder: Det er mig, der udlejer en sommerbolig. Håber der er nogen der vil hjælpe mig... -
11 ord mere.
ForumindlægDdejligt med hurtigt svar på tidligere indlæg. Jeg er dog støt på en usikkerhed mere. Hvordan ville denne sætning lyde på korrekt fransk?: "Hvad med dig, har du også lyst til at se den? " "Tu aussi voulez le voir? " eller måske "Comment tu, as-tu envie vois il aussi?"... -
Udtale...?
ForumindlægJeg er en spasser hvad angår udtale af ord... men det skal ikke stoppe mig fra at bruge dem! Hvordan udtaler man: 1) ambivalent? Tryk på "am" eller "bi"? 2) kausalitet? Hvor man tydeligt kan høre forskel på "a" og "u", eller hvor "au" danner en &... -
Hjæp
Forumindlæghej, det er således at jeg har været så uheldig at komme op i fransk, og jeg er så bange for at jeg muligvis dumper. Jeg skal op torsdag, men jeg trækker spørgsmålet onsdag,og så har jeg 24 timers forberedelse, så det ville være super nice, hvis DU kunne hjælpe og guide det mig igennem onsdag klo... -
Mindre oversættelse
ForumindlægHej, jeg skal op til årsprøve i fransk i morgen. Der er en sætning, som jeg fornemmer er ret essentiel for historien, men jeg forstår den ikke helt. Er der nogen der gider oversætte den? "Monelle ne veut que jouer du football, même si elle est la seule fille." På forhånd mange tak! -
Sammentrækning v. vokalsammenstød
ForumindlægHvis jeg skal sige "(..) at en familie" på fransk bør jeg så sige "qu'une famille" eller "q'une famille"? Eller noget helt tredje? Kan i hvert fald regne ud, at det ikke er "que une". -
sætninger-oversættelse
Forumindlæghej.. er der en eller anden, der lige gider hjælpe mig med 5 små sætninger som skal oversættes...? - du vil tage den samme bus hver morgen - I vil have solen i ryggen - vi vil blive fremmede - hvor begynder køen - når du bliver 40år, hva vil du så være? det er slet ikke noget der skal aflever... -
lille sætning --> conditionel el. futur simple????
ForumindlægJeg vil gerne oversætte denne sætning til fransk.. Hvis man går på gaden i en stor by, vil man ofte få ondt i hovedet og halsen.. jeg har prøvet med.. Si, on va á la rue dans une grand ville, on souvent aurait mal á la tête et la gorge..??????? men jeg ved det ikke holder så hjælp!!! -
Sort hue?
ForumindlægHej alle sammen. Der har været en masse om, hvornår en elev kan bestille en sort hue. Jeg ved godt at man selv bestemmer, men jeg vil lige høre hvad traditionen er, og ikke hvad tradition var for 200 år siden, men nu Jeg har Dansk, Fransk, Historie, Samfundsfag og Engelsk på A-niveau, og jeg har... -
Hvordan læser i korrektur?
ForumindlægHvordan læser I korrektur på fransk tekster for at finde grammatiske fejl? Jeg er altid bane for at misse noget og ved aldrig hvordan jeg skal starte. Hvis der er nogen der har en liste over hvad der er vigtigt at se efter el. lign. ville det være en hjælp (3.g A niveau) men vil også bare gerne h... -
Le futut
ForumindlægHej Jeg har en lille opgave for i Fransk, som jeg håber i kan hjælpe mig med. Opgaven går ud på ar omskrive fra le present til futur. Men hvordan gør man det? Eks. Christian part pour la France. Vil det så sige at den bliver omskrevet til: Christian parta pour la France, eller er jeg he... -
OVERSÆT SÆTNING
ForumindlægHej alle. Kan nogle svare mig på hvordan jeg oversætter følgende sætning til korrekt fransk? "Hun skammer sig, fordi at hun var jaloux på Monique, og fordi Monique ikke har set Patrick i lang tid." Jeg har ind til videre skrevet dette: "Elle a honte parce que elle étais jal... -
Ensemble c'est tout
ForumindlægJeg er ved at forberede mig til fransk eksamen i morgen. Har trukket et uddrag af Anna Gavalda's Ensemble, c'est tout, men er der nogle ting jeg er lidt i tvivl om... Nogen der har læst den og kan svare på, om Camille's mor er velhavende eller ej? Og hvorfor har Camille og hendes mor... -
hey er der nogen der vil hjælpe med en bitte sætning (:
ForumindlægMes mouvements sur le plancher de danse, fait chaque des types battement de coeur plus rapide. der skal stå: My moves on the dancefloor, makes every guys heart beat faster. Er der nogen der eventuelt gider at rette den franske sætning altså hvis den er ukorrekt på nogen måder?! Takker :D -
hvilket fag?
ForumindlægI en tidligere udgave af studieportalen.dk var det muligt at holde cursoren hen over en titel på et indlæg og derved få at vide hvilket fag dette indlæg var posteret i, nu får man bare titlen gentaget, og man skal derfor ind i indlæget for at opdage at fx "oversættelse" er i fransk... ...
