Søgning på: tysk disposition jung sein. Resultater: 7541 til 7560 af 19901
  • Rette oversættelse?!

    Forumindlæg
    Ville blive utrolig glad, hvis der var nogen, der gad kigge denne oversættelse igennem :) Danske tekst: Fortælleren i den følgende tekst er den 30-årige Ina M. Hendes liv har slet ikke udviklet sig sådan, som hun havde forventet, da hun var helt ung. Unge mennesker har ofte bestemte forestillinge...
  • En enkel sætning på tysk. Yes or NO?

    Forumindlæg
    har problemer med denne her sætning:(Børnene måtte da gerne være gået i biografen)-Die Kindern hätten da gern ins Kino gehen dürfen.
  • ER DER EN SØD SJÆL, SOM KAN HJÆLPE MED AT OVERSÆTTE TYSK

    Forumindlæg
    2 Hendes familie flytter fra landsby til byen Berlin. Da hun fyldte 6 år skulle hun starte i skole. Hendes forældre fortalte både hende og hendes lillesøster om deres lejlighed. Når hendes familie ankom til lejligheden, var der stadig møbler forladt i lejligheden. Hun cykler i nabolaget for at f...
  • HJÆLPPPP ER DER IKKE NOGLE DER VIL RETTE MIN TYSK STILL !

    Forumindlæg
    Meine Augen füllt mit Tränen, stande ich. Gewünschte, Hoffnung, und fragte Gott über Hilf . Machlos und gelähmt fühlt sich an wie mein ganzer Körper. Inzwischen habe ich versucht zu winken zu meine Familie über die zweite der mauer seite. Was geschen hatte mich noch nicht angebrochen. Leben in de...
  • Hej! er der nogen der kan rette mit tysk stil?

    Forumindlæg
    Ich liebe zu lesen! Ich habe eine computer woraus ich spiele computer, chatten, mache hausafgaben. Ich liebe zu sehen Fernsehen. Ich sehe Film, Fußballspiel, Serie und wenig Zechentrickfilm .Ich liebe zu sehen Film mit meine Freunde und Familie. Ich liebe am meisten spaß Film, Fußball Film, Anges...
  • tysk stil, nogen der er flinke at rette? (;

    Forumindlæg
    Ich - und meine Familie Was bestehe meine Familie auf? Meine Familie bestehe auf meine Mutter, meine Vater, meine Stiefmutter, meine Stiefbruder, meine Stiefschwester und meine Schwester. Meine Eltern ist geschieden. Meine Mutter heisst Mette sie ist 39 Jahre alt, sie hat Geburtstag am 16. Dezemb...
  • Mangler et Referat/Resumé af snehvide på tysk HURTIGT.

    Forumindlæg
    Ja, alt står i OVERSKRIFTEN. Hurtigt tak =)
  • Nogle der kan rette eventuelle gramatiske fejl i tysk. På forhånd, tak!

    Forumindlæg
    Svar på spørgsmål Gentrifizerung ist ein Begrieff, die demographische Veränderung, im einen stadtteil beschreibt. Dies passiert als Folge von Menschen mitt viel geld, die Immobilien in der Bereif kaufen. Als Konsekvens steigt das durchshnittliche Einkommen, und Die arme Familie wird dadurch exp...
  • Gode råd søges til ang. tysk omeksamen til næste år

    Forumindlæg
    hej ! som det lyder, skal jeg tage tysk eksamen om til næste år..har tænkt mig at læse min pensum i ferien, da jeg ik kan læse det hele næste år..hvordan kan jeg øve mig til tysk? - er der evt. nogle bud?
  • mundtlig tysk eksamen, håber du kan hjælpe mig!

    Forumindlæg
    Hej, jeg skal til mundtlig tysk eksamen her på fredag. Jeg har virkelig brug for noget hjælp! Som du nok, ved skal man trække et spørgsmål, efter præsentation af selvvalgt emne. Jeg vil meget gerne læse lidt op på de emner, jeg kan trække. Jeg kan trække: Der Zweite Weltkrieg - Anden verdens...
  • Tysk eksamens opgave - Edna und Mortiz!!! HJÆLP

    Forumindlæg
    Jeg har skrevet oversættelsen. Jeg forstår ikke helt historien er der nogen der har en færdig lavet opgave, som jeg kan få inspiration fra? :) Det vil betyde meget!
  • lille hjælp (haster)

    Forumindlæg
    nogen som vil rette min tyskstil? så i søde Die ganze starten im 2. Klasse, wer er würde hänseln von alles anderen kinderen in die Klasse. Die kinderen hänseln ihm mit sein grosse Kopfe und sein grosse Ohre. Seit damals könnte er nicht leben kinder und er habe immer Rache in sein. Er vollte Rach...
  • Stil ..

    Forumindlæg
    Hey .. :) Er der nogle som vil være søde og kigge min tyske stil igennem ? Den fylder næsten halvanden side..
  • lille dansk stil oversat til tysk

    Forumindlæg
    jeg er ikke god til tysk, derfor har jeg brug for hjælp til en lille oversættelse, til min glemte opgave i tysk. på forhånd tak. Juleaften Den første søndag i advent pynter vi op til jul, med alle former for julepynt. Resten af december måned går med at vi hygger får købt de sidste julegave...
  • Tysk aflevering - al hjælp modtages med glæde! :D

    Forumindlæg
    Hej alle sammen. Jeg er lige blevet færdig med en AT aflevering der skal sendes i aften. Den første del skulle skrives på tysk og den næste på dansk.. Kort sagt, nogen der vil rette noget af mit tysk hurtigt igennem? Bare de mest iøjnefaldende fejl bliver rettet så er jeg meget glad.. De sætnin...
  • Har svært med tysk personlige stedord alles in allem

    Forumindlæg
    Her er opgaverne jeg ikke forstår, det er sidste del af det samlede opgave hæfte vi skal lave.. -De er vedhæftet i fil, hvis man laver alle opgaver overfører jeg 50kr. altså 3-4
  • Tysk Stil - Kort kig og Highlight fejl?

    Forumindlæg
    Hej er der nogen der måske bare lige vil skimme og kigge efter dumme/manglende komma'er, kasus og bøjnings fejl, og sprogbøffer? Samt eventuelt highlighte dem så jeg kan checke dem igennem igen?
  • 2. fremmedsprog på klassikerlinjen. Spansk, russisk eller tysk? HJÆLP.

    Forumindlæg
    Okay, så, jeg havde tænkt mig at få "Tysk fortsætter" og opgradere det til A, men så rådede min storesøster mig stærkt til, ikke at gøre det. Hun siger, grammatikken bliver ekstremt besværlig, og ingen fra hendes klasse kan snakke bare nogenlunde flydende da deres analysering af kasus o...
  • "hen til" "hen ved" på tysk

    Forumindlæg
    Hej Jeg finder det problematisk at oversætte følgende: "hen ved, hen til, nede ved, under ved" osv.. sådanne slags. Hvordan oversætter man dem på tysk? Der er et eksempel her: Nede ved søen har Peiniger hakket to huller i isen. Oversat bliver det til: Am See hat Peiniger zwei...
  • DESPERAT: Hvad gør man når man trækker to tekster til mundtlig tysk B eksamen???

    Forumindlæg
    Jeg er lige gået i gang med min 24 timers eksamen i mundtlig tysk B og jeg har trukket to tekster. En kort erindring om tiden som und i 1934, og et interview med skuespillerne fra "Die Welle". Jeg har INGEN idé om hvordan jeg skal gøre det her, er der nogen der har prøvet det?