Søgning på: tysk stil om ferie. Resultater: 4181 til 4200 af 42867
-
Oversættelse
ForumindlægHvordan lyder den korrekte tyske oversættelse af: Det har været en god ferie. -
Tysk aflevering
ForumindlægHej alle! Har lidt problemer med en tysk aflevering og grammatikken. Ville høre om der var en der kunne hjælpe? 1. PRÄSENTATION: Präsentiere das Plakat in Hüben und drüben Seite 66 (Künstler, Erscheinungsjahr, Anlass…..) Die Künstlerin des Plakats in Hüben und Drüben ist Verena Post... -
eneglsk stil. vil du rette?
Forumindlæghej. det ku være rigtig dejlig hvis bar en vil læse min engelsk stil. jeg har to som jeg lige har skrevet færdig. den ene er på 1½ side og den anden på ca 2 sider- har brug for jeres hjælp så håber nogen har tid til det. det ku være en stor hjælp. jeg går gym 3g. hilsen lis -
Analyse af Stilheden af Martha Christensen
ForumindlægJeg står og mangler lidt hjælp til en analyse af Martha Christensen's "Stilheden"... Håber der er nogen derude som kan hjælpe mig. Please! -
nogen som vil rette min stil??
Forumindlæg1 side. fejl rettelse. nogen som gider hjælpe?? -
Hjælp! Mundtlig tysk!
ForumindlægHej folk Jeg skal op i mundtlig tysk i morgen, og det vil være en KÆMPE hjælp, hvis der var en, der ville oversætte nogle ting, som jeg har skrevet på dansk, til tysk, så jeg kan bruge det i morgen. Jeg vil gerne have det gjort over mail, så hvis I vil hjælpe, så skriv jeres e-mail adresse ... -
Tysk sætning
ForumindlægHvordan skriver jeg denne sætning på tysk - Kongen var blevet fanget i et stort bur, som blev vogtet af edderkoppen. -
Hjælp
ForumindlægHej. jeg skal lave en stil på tysk om hvad jeg har lavet i min sommerferie.. da det er min første stil på tysk er jeg blank. hvordan skal man starte osv? -
Tysk ejefald
ForumindlægHej alle(: Jeg er i gang med at oversætte en dansk tekst til tysk... Men jeg har lidt svært ved at oversætte denne sætning "Det er et lands folkelighed og levemåde", for hvis man følger de tyske regler om ejefald, så skal sætningen oversættes således: "Das Volkstümlichkeit und Leb... -
Tysk - opgaver
ForumindlægDet er sådan, at jeg snart skal op til en optagelsesprøve, som indeholder en del tysk-opgaver, hvilket ikke er min stærke side, så jeg ville høre herinde, om I kender til nogle gode hjemmesider, hvor jeg kan booste mit tysk, samtidig med at jeg har glemt en del af, det lidt jeg nu kunne. Kender ... -
Rettelse af dansk stil
ForumindlægHej.Nogen der kunne tænke sog at rette min danske stil i gennem ? Har selv rettet flere gange, så der skulle ikke være så meget.Smid sin adresse her, hvis du vil, eller mail mig på:[email protected]omHåber vvirkelig nogen gider -
Hjælp til spansk stil (rettelse)
ForumindlægHej alle. Har skrevet en spansk stil på en 150 ord, som jeg ville hører om nogle ville rette for grammatik fejl? Jeg er nyligt hoppet ind i en klasse som har haft spansk længere end mig, og har derfor svært ved at følge med i grammatikken. På forhånd mange tak for hjælpen. -
Retning af engelsk stil.
ForumindlægHejsa folk tænkte om der var nogle der måske lige hurtigt ville rette min engelsk stil, som vi har læst op for klassen. Vil gerne have rettet den, så jeg kan se hvor mine fejl ligger, og hvad jeg skal øve på. i må meget gerne lige skrive nede i kommentaren, hvis i vil :-) -
Dårlig til tysk!
ForumindlægHej! Jeg går i 8. klasse og har haft tysk et godt stykke tid nu, og jeg får -02 både i skriftligt og mundtligt. Jeg vil helt vildt gerne forbedre mit tysk, da jeg virkelig slet ikke kan skrive én eneste ordenlig sætning på tysk.. Nogen ideer til hvad jeg kan gøre for at forbedre mit tysk? - ... -
tysk rettelse
Forumindlæghej er der nogen der gider rette mine tyske sætninger..? det danske: Hitler bliver præsenteret som en helt i filmen. Hitler bliver præsenteret som en person, der vil dø for sit land. Man får et indtryk af en glad familie. En familie der har det godt i bunkeren. Børnene leger og synger i bunkeren.... -
Tyske sætninger
ForumindlægHej, er der nogen som kan give mig en god strategi om hvordan man oversætter denne her tysk sætning til dansk: Ham som imponere mig med hans talent, må få huset. Jeg har det svært med at oversætte sætningen på tysk :/ -
Hjemmeside til Tysk oversættelse???
ForumindlægJeg har virkelig brug for en god hjemmeside som kan oversætte fra Dansk eller Engelsk til Tysk... Det skal helst være en, der kan oversætte hele sætninger. Kender i nogle??? -
Lidt tysk oversættelse
Forumindlæglige et par sætninger som jeg ikke helt kan få oversat, har lavet en masse tysk og er lige gået i stå. håber der er nogen som vil hjælpe 1. Jeg har opgivet forsøget. 2. Jeg må afsende brevet allerede idag 3. Han har erklæret, at han opgiver forsøget. -
Tysk bedømmelse
ForumindlægGod dag alle sammen. Min søster var i dag til tysk eksamen (A-niveau) og hun har været lidt små syg, og hun ved ikke rigtigt hvordan det er gået. Er der en, som vil kigge kort på det, og give en bedømmelse. Jeg har kigget lidt på det selv, og jeg synes det ser ok ud, men det også længe siden j... -
rettelse af stil? fra dansk til engelsk
ForumindlægOversættelse 8 Der er en masse mennesker i snackbaren. Jeg maser mig frem til disken og bestiller en kop kaffe og en ostesandwich. There are a lot of people in the snack bar. I push forward to the counter and order a cup of coffee and a cheese sandwich. Manden ved siden af mig ligner en rigt...
