Søgning på: tysk disposition. Resultater: 4761 til 4780 af 18462
-
Rettelse er tysk stil - 400 ord
ForumindlægTil Studi-brugere!Jeg ville høre om der var nogen som ville rette min tysk stil, eftersom lektiehjælp i Tysk er blevet slettet på min skole. Jeg vil gerne sende den pr. mail, den er på ca. 400 ord. Hvis du ikke får tid til at rette den igennem alligevel, vil jeg blive glad for at du skrev det, s... -
Tysk en sætning hilfe
ForumindlægHey.. Er der ikke nogle, der vil være sød at oversætte denne ene sætning.Foråret er af de skønneste årstider, da træerne og blomsterne begynder at springe ud.På forhånd tak.. -
Tysk..Hilfe Witcak
ForumindlægHey.. Er der ikke nogle, der vil være sød at oversætte denne ene sætning. Foråret er af de skønneste årstider, da træerne og blomsterne begynder at springe ud. På forhånd tak.. -
lidt oversættelse tysk/dansk
ForumindlægDu wählst auch einen Höhepunkte/tiefpunkte aus, worüber er berichten soll=Du vælger også et højdepunkt/tidspunkt hvor.....?Du schreibst jetzt den Lebensbericht, oder schilderst die Beziehung zwischen zwei von deinen vorfahren=Du skal skrive nu om ******** eller ******......?? -
omsagnsled til grundled på tysk
Forumindlæghvordan finder jeg ud af hvilke endelser der skal på, når det jo (så vidt som jeg kans se står som omsagnsled til grundled)??Hun er med et en anonym person, og ikke længere en berømt.sie wird auf einmal eine___ anonym____ Person .....det er ved "___" jeg ik kan hitte endelserne... -
tysk, nogen der lige vil skimme ?
ForumindlægHej nogen der lige vil skimme det her igennem og give mig lidt respons og rette evt små fejl..Lars Windhorst ist ein Konzernchef, der nur 18 Jahre alt ist. Heute hat er viel Erfolg und deshalb wird er von einer Zeitung interviewend. Er erzählt von seinem gesamtes leben.Als Lars Windhorst in die S... -
Hurtig tysk spørgsmål, grammatik
ForumindlægEr disse to grammatisk korrekte? Ich hätte gern ein Pferd gekauft, weil mein Pferd Lotte nicht sterben sollte. Ich hätte gern ein Pferd gekauft, aber mein pferd Lotte sollte nicht sterben. Tak for alle mulige svar -
Tysk- fristil! Nogle ideer?
ForumindlægHej alle Jeg skal lave en fristil, om et emne jeg selv bestemmer. Nogen der har nogle ideer? -
Tysk: 2 sætninger
ForumindlægHej. Nogle der vil rette disse to særninger. Hvis I gider og har tid, må i meget gerne skrive hvorfor det er forkert. 1. Tekstens forfatter, Milena Moser, bot og arbjeder i Zürich. 2. Historien stammer fra samlingen "Mörderische Erzählungen" 1. Der Verfesser (??) des Tekst, Milena M... -
Tysk oversættelse, haster lidt vil gerne have lidt
ForumindlægJeg har lavet resten men mangler de sidste 3 sætninge. Som skal omskrives ved navnform eller bisætning. Kristen regner med at modtage brevet i morgen. Kristen regner med at hun modtager brevet imorgen. Har du noget imod, at min svorger kører med os. -
rette en sætning på tysk
ForumindlægEr det rigtigt: Das Abenteuer Kennzeichen -
Tysk - oversæt en sætning
ForumindlægHar du forresten været i Berlin? Tror det er en snyder, men jeg ville skrive: Hast du übrigens in Berlin gewesen sein? -
Tysk mundtlig eksamen
ForumindlægHvordan skal jeg fremlægge min udtrukne tekst? Det er et eventyr, (die prinzessin und der Hirte) og emne: beziehungen.? -
Die Disco tysk oversæt
Forumindlæger der nogen der kan rætte de her sætninger for mig så de blive remlig rigtige :-) 1. Sabine und aufstrebende Freundinnen sind in eine Disco gegangen. 2. Sabine hat neue smarte Klamotten gekauft. 3. Ihre Eltern haben wieder Müll gemacht. 4. "Wir zahlen nicht für so einen Klumpen!" ... -
Lille tysk oversættelse
ForumindlægNogle der hurtigt vil oversætte dette??- Den ide er da fremragende- Den fejl kan de umuligt gøre igen.- Man har aldrig rigtig forstået det- Det har jeg egentlig aldrig vidst- Ham må du da kende. Du har jo truffet ham før- Dem bor jeg tit hos, hvis det er blevet sent- De bøger skal du egentlig ikk... -
Tysk..1 sætning..Please
ForumindlægHey alle sammen.Hvordan vil I sige dette:" Det var en stor skuffelse, at de ikke nåede mesterskabet i fodbold."På forhånd tak. -
Tysk, 3 sætninger
ForumindlægHej!Sidder og laver oversættelse og er i tvivl om følgende sætninger:- Det er alt Mit forslag = Das ist alles-....,som er meget vigtigMit forslag = die sehr wichtig ist- ...., som er meget bedreMit forslag = das viel besser istEr det rigtigt eller.... -
Er der en der vil rette min tysk stil ?
Forumindlæghej..Er der nogen derude, der vil læse min stil igennem og evt rette fejl?Jeg vil hellere bede om en e-mail adresse, som jeg kan sende stilen til, idet min lærer ikke må se stilen på nettet...Jeg håber at I forstår.. sidst jeg lagde noget ud på nettet, brød min lærer sig ikke om det, idet hun bet... -
TYSK - HJÆLP TIL RETTELSE 200 ord.
ForumindlægHej! er der en rar sjæl, der vil hjælpe med at rette min opgavebesvarelse, så jeg også selv får noget ud af det? :-) -
For at sikre sig , på tysk???
ForumindlægHej. Jeg skal skrive: for at sikre at alle levede som forventet..... Det er det der "for" jeg mangler et for. Mit forslag er: Zu sich zu vergewissern, dass alle lebte wie erwartet.... Helt forkert?
