Søgning på: tysk oversættelse. Resultater: 6361 til 6380 af 27085
  • Er der nogen der vil oversætte?

    Forumindlæg
    Er der nogen der vil oversætte følgende tekststykke til dansk for mig? In familia etiam ministri sunt. Familia multos servos et multas ancillas habet, quia pecuniosa est. Servi ancillae-que civitatem romanam non habent. Saepe ex terris externis veniant et nomina sicut Syrus vel Smyrina ferunt. Ga...
  • Engelsk oversættelse

    Forumindlæg
    Hej allesammen , håber i kan hjælpe med min engelsk oversættelse : - Er Patty Hearst blevet hjernevasket? Og af hvem, og hvilken vej? Den sidste nye påstand går ud på, at hendes rige familie og højt betalte advokater har hjernevasket hende tilbage til hendes tidligere status som "lovlydig ov...
  • Hjælp til oversættelse af en sætning

    Forumindlæg
    Hej! Jeg har følgende sætning, som skal oversættes fra dansk til engelsk, men jeg er lidt i problemer med "bevæger sig ned": "Herfra udvikler historien sig på yderst nervepirrende vis, og seriens hovedperson bevæger sig ned i en underverden fyldt med farer" Jeg har overveje...
  • Tysk stil

    Forumindlæg
    Hej ville bare lige høre om nogen havde tid eller bare lyst til at rætte lidt på min tysk stil, er nemlig ikke lige frem den bedste. Mange tak på forhånd til dem der vil:) Meine sommerferien Meine sommerferien habe ich schön. Ich habe meine Sommerferien zu Hause verbracht, und ich auch habe f...
  • Hjælp til Rettelse i Tysk

    Forumindlæg
    Hej:) Jeg vil godt lige høre og spørge jer om i ikke lige ville kigge min tysk stil om det er skrevet rigtigt + vil i også ikke lige rette. Her kommer d. Heute ist die Peter und kaufen Geschenke für seine Frau Lena, die er lieb habe. Er lebt mit seiner Frau und seinem Hund, Fife. Peter ist ein g...
  • oversættelse af en sætning!

    Forumindlæg
    Hvordan kan man oversætte denne sætning til spansk...\n"han fedter altid overfor andre mennesker".\n\nTak på forhånd
  • Oversættelse af sætning

    Forumindlæg
    Jeg har en sætning der skal oversættes til spansk. den lyder: Vi diskuterer stadig, om vi har et problem eller ej. Er det så bare: Continuar discutiendo tenemos un problema o no.
  • Er der ikke en der vil oversætte dette til engelsk?

    Forumindlæg
    Hey, jeg vil høre om der er en der vil oversætte en lille "selv biografi" fra dansk til engelsk? Så stik mig din mail.- Jeg håber der er en som er rigtig god til engelsk og har tid til at oversætte dette :) Mange tak på forhånd.Ville være så dejligt! :)
  • Hjælp til tyske sætninger

    Forumindlæg
    Hej Er der en tysk kyndig person herinde, som kan rette evt. fejl i disse sætninger: - Sie hat ihrem Mann die Geschichte erzählt. - Sie hat ihm die Geschichte erzählt. - Sie hat ihrem Mann es erzählt. - Sie hat ihm es erzählt. På forhånd tak!
  • Hjælp til tysk mundtlig

    Forumindlæg
    hej jeg er igang med at øve min tysk mundtlig eksamen (9.klasse) og jeg fandt ud af at den næsten varer 10min! selvom den kun skal være 5 min også skal man snakke med lærerne om et spørgsmål de stiller og der skal man snakke i 8min. og de sidste minutter går til bedømmelse og karaktergivning,...
  • Tyske sætninger!!

    Forumindlæg
    Hej.. Jeg sidder lige og skal rette tysk, og er kommet i tvivl om hvornår det hedder f.eks. andenken (i et ord) eller denkt an (i to ord) ? Håber der er nogen der kan hjælpe !
  • Ordklasser tysk!

    Forumindlæg
    Hej alle :-) Hvad betyder disse; Præsens Præteritum Indikativ Præteritum konjuktiv perfektum participum ????
  • Tysk, når der vil rette det?

    Forumindlæg
    Ich denke der richtige Weg zum Frieden in der Welt ist dass Militärdienst weil wenn wir nicht eine militärische Team haben z.B. wenn es Krieg gibt ist das gut zu wir haben eine militärische Team, wenn wir nicht haben eine militärische Team alles ins Land kommen und dann wollen die Menschen zer...
  • Adjektiver i tysk

    Forumindlæg
    Hej nogle der søde der vil rette disse 10 sætninger om adjektiver for mig? Har forsøgt mit bedste håber det er rigtig lavet. mange tak på forhånd. har vedhæftet det nedenfor
  • heeelp, oversættelse

    Forumindlæg
    Kort tillægsform som tillægsord oversæt til engelsk 1) de malede vinduer 2) det brække ben 3) de bestilte varer.. Pleasee help me
  • Oversættelse af sætning

    Forumindlæg
    Hej alle sammen. Jeg håber der er en af jer, der kan hjælpe mig med at oversætte den her sætning til latin. "Som blomster vi fødes, som stjerner skal vi dø" Tusind tak!
  • Tysk stil

    Forumindlæg
    Hej alle sammen! Har en tysk stil som jeg skal have sendt i dag. Er der nogen der lige har lyst til at kigge den hurtigt igennem så der ikke er alt for mange fejl? (: På forhånd tak. Fie Min stil: Meine Familie Deine Familie ist ganz wichtig. Ich finde es sehr wichtig, dass du ein gutes Verh...
  • Hjlæp til alle til oversættelser

    Forumindlæg
    Hej Alle Hvis du mangler oversættelser fra Latin til Dansk af : Hyginus; Theseus myten: - Aethra - Daedalus - Pasiphae - Minos - Theseus et Minotaurus - Ariadne - Cocalus - Hippolytus - Helena Krigen ved Troja: - Tyndareus - Paridis judicium osv... eller bare andre oversættelser- kan i måske fi...
  • Tysk sætning

    Forumindlæg
    Jeg er ved at lave en opgave i tysk, og skal skrive sætninger "Han lever stadig den dag i dag". Jeg har så slået det op, og har fundet ud af, at "være i live" hedder "am Leben sein". Men hvordan skal jeg så få lavet den sætning om? Jeg kan jo ikke bare sige "Er...
  • spansk oversættelse

    Forumindlæg
    Hej jeg har fået til opgave at oversætte et lille stykke fra dansk til spansk. Er det korrekt? 1. El Bolas Familie El Bola er 11-12 år gammel. Hans far har en isenkramforretning, og hans mor er husmor. El Bolas bedstemor, faderens mor, bor sammen med dem. De bor i en moderne lejlighed i en for...