Søgning på: livet og kærligheden. Resultater: 11321 til 11340 af 14598
  • means?

    Forumindlæg
    hvad menes der her: among world writers tasks for nike was penning an opera in 18th century italien which mentioned the words "air cuchion" and translating the untranslateable "just do it" slogan for france where they are no longer allowed to use english adverts. The nike Slo...
  • Afskedstale

    Forumindlæg
    Så nåede vi endelig til dimissionen, og mange af jer har været studenter længe nu, og dertil vil jeg gerne ønske et stort tillykke! Jeg fik huen på i går, hvilket jeg har haft lidt svært ved at nyde, fordi jeg har tænkt på den tale her hele tiden. Den har næsten bekymret mig mere end eksamen. Når...
  • Perspektivering af: GENNEM BYEN EN SIDSTEGANG

    Forumindlæg
    hej, jeg har brug for hjælp til at finde en tekst som jeg kan perspektivere til. jeg skal perspektivere Dan Turels dig GENNEM BYEN EN SIDSTE GANG, med en af hans andre digte. jeg har ledt men kan ikke finde nogen. Har nogen af jer forslag til hvilket af hans andre digte det kunne være? her er...
  • Desperat brug for hjælp! perspektiviering til Søren ulrik thomsens digte!!

    Forumindlæg
    hej allesammen ;) jeg har virkelig brug for hjælp her. jeg er god til dansk men lyrik er min eneste svaghed og jeg har uheldigvis trukket Søren Ulrik thomsen som udgangspunkst emne. (FSA prøveform B) hans opgivet digte er: *Tilegnet alt der har stået for længe i regnen *Træerne vokser ...
  • Meget nemt!!!

    Forumindlæg
    Hej allesammen...árbejder med tysk...skal oversætte. De vil være stort hjølp. hvis i gang at rette det værste grammatik fejl.Det skal oversættes til tysk. Emne MÅdeudsagsprd og passiv navneform MVh denizz DAnsk vesion: De vil under omstændigheder fotograferes. han ville ikke ses sammen med hen...
  • 8 korte tyske sætninger - rette?

    Forumindlæg
    Nogen der vil være sød og rette de her sætninger? (fra dansk til tysk) Die Mutter hat ein gutes Verhältnis zu ihr Mann. Moderen havde et godt forhold til sin mand. Sie Freude sich an die kleine Dingen in Leben. Hun glædede sig til de små ting i livet. Die Familie ist nicht gesund weil...
  • Perspektivering til Dansk DHO

    Forumindlæg
    Jeg skal i gang med DHO'en. Jeg har dog et lille problem. Jeg skal til tirsdag, hvor vi har vejledning finde noget at perspektivere til. Jeg skriver om novellerne Myggestik og Bryllupsrejse fra Naja Marie Aidt's novellesamling Bavian. Min problemformulering ser indtilvidere såddan ud: ...
  • Studiebøger til HA(psyk)-studiet søges!

    Forumindlæg
    Da jeg starter på HA(psyk) her til efteråret, søger jeg følgende bøger: Microeconomics and behavior, 7.udgave. Robert H. Frank The theory of the growth of the firm, 4. udgave. Edith T. Penrose Leadership in administration, 1. Udgave. Phillip Selznick Structures in fives, 2. udgave Henry Mintzbe...
  • Indledning i Dansk - historieopgave

    Forumindlæg
    Hej alle jeg har valgt at lave DHO om Christian 4 og hans bygninger. Jeg kunne godt tænke mig noget kritik eller gode råd til min indledning. Den ser sådan ud: Jeg har valgt emnet Christian IV, fordi jeg mener han har haft en stor betydning for Danmark, og ikke mindst resten af Europa. Han ...
  • John Rawls og Platons retfærdigheds begreb

    Forumindlæg
    Er der nogle bright minds der kan hjælpe mig med at svare på dette spørgsmål? Sammenlign Rawls´begreb om retfærdighed med Platons. Jeg er ikke den skarpeste til at blikke igennem filosofiske problemstillinger og er desværre kommet i tidsnød med mine afsleveringer, så selv korte svar hvor Rawls...
  • oversæt til spansk

    Forumindlæg
    Født i Mississippi den 8. januar 1935 – og han døde den16. august 1977. Han blev musikalsk inspireret af tidens popmusik. Som ung tjente han til dagen og vejen som lastbilchauffør. Han bragede igennem på den internationale scene med en helt ny lyd og stil. Han medvirkede i 33 film - for eksempel ...
  • rettelse, danke

    Forumindlæg
    Fra Tysk-dansk 1) Dann öffnet er seine Augen und schaut mich an 2) nehme ich seit einige Zeit nicht mehr richtig daran teil. 3) teilhaftig (kan ikke findet det i ordbogen) 4) Ich muss irgendetwas antworten: "Ich treffe Biscop Stolzfuss am Sonntag. 5) Er will auch darüber reden 6) Ich weisst...
  • ret

    Forumindlæg
    Fra Tysk-dansk 1) Dann öffnet er seine Augen und schaut mich an 2) nehme ich seit einige Zeit nicht mehr richtig daran teil. 3) teilhaftig (kan ikke findet det i ordbogen) 4) Ich muss irgendetwas antworten: "Ich treffe Biscop Stolzfuss am Sonntag. 5) Er will auch darüber reden 6) Ich ...
  • Piet Hein-digt

    Forumindlæg
    Hej allesammen! :D Kunne nogle af jer hjælpe mig med dette digt af Piet Hein. Skal give en fortolkning af det. Du skal plante et træ. Du skal gøre en gerning. som lever, når du går i knæ, en ting, som skal vare og være til lykke og læ. Du skal åbne dit jeg. Du skal blive et enste trin på en vi...
  • Genre bestemmelse :)

    Forumindlæg
    Hej folkens :) Jeg sidder her og grubler over en bestemt tekst som jeg skal bestemme genren på og begrunde hvorfor. Så tænkte jeg 'hov, jeg kan spørge herinde' :) Så her er det teksten: 6. Da jeg var barn, havde jeg ingen anelse om, at andre familier igennem flere generationer boede og ...
  • Michael Strunge

    Forumindlæg
    Hej alle! Jeg er i gang med at analysere digtet ''Coma'' af Michael Strunge. Han bruger mange sygehus ord og halvt så mange danske ord, nogle der kan fortælle hvorfor han gør det på den måde? Denne bevidstløse stats iltapparat er et enestående begreb der ikke findes på and...
  • Afsender - modtager - digt HJÆLP!!!!

    Forumindlæg
    Har brug for jeres hjælp! Skal op til mundtlig eksame på onsdag. Har valgt et digt af Johannes Møllehave, som er en præst. Er igang med at analysere mit digt, og er nået til den indre komposition, nemlig tema, modtager, afsender og digtets indhold. Men nu sidder jeg fast. Ved ikke hvordan je...
  • HHX eller HF

    Forumindlæg
    Hej, Jeg er MEGET i tvivl lige nu og er sikker MEGA sent ude... Men jeg har brug får hjælpe angående, det at jeg er blevet smidt ud af mit gym (HHX) Pga for lave karakter.. Og det skal lige siges at jeg sagten kan få et gennemsnit på over 0,2, men jeg har haft nogen problemer i mit liv som gjord...
  • Oversættelse af tyske sætninger

    Forumindlæg
    Hejsa. Jeg har denne oversættelse jeg skal have lavet færdigt. Wolfgang var ikke hjemme. Hvor var han? Andrea blev ked af det. De havde jo en aftale! Hun havde endda CD med. Wolfgang og Dieter var sikkert sammen. Måske var de hjemme hos Dieter. Dieter havde en lejelighed i Kantsrasse. Andrea var...
  • Fortolkning af Polterabend, Jan Sonnergaard

    Forumindlæg
    Hej. Jeg tænkte på, om det på nogen måde kan være muligt at tolke Jan Sonnergaards novelle, Polterabend, som en kritik af globalisering eller EU? Tanken kommer sig af, at Simon i novellen bliver iført røde og hvide farve, hvorfor jeg så slutter, at han er et symbol på Danmark. Når Simon så sa...