Spansk
Rettelse af 4 linjer!!!!
Hej allesammen :-)
Jeg har lige 4 linjer som jeg er meget i tvivl om, så håber at der er nogen der vil rette den igennem;
El texto ’’La ciencia de la Tortura’’ trate de cómo el toro torturado. El toro se llevó a cabo 24 horas antes dejar libre en la arena. Esto lo hace porque debe parecer loco frente a la multitud cuando se convierte en miedo de la luz y las exclamaciones de los espectadores. Así muestra una imagen falsa del toro. El toro se huyen y no atacar.
Her er det jeg på dansk vil sige:
Teksten ’’La ciencia de la Tortura’’ handler om hvordan tyren tortureres. Tyren er indespærret 24 timer inden den slippes løs ud i arenaen. Det gør den fordi den skal virke vild foran publikum, når den bliver forskrækket over lyset og tilråbene fra tilskuerne. Dette viser dermed et forkert billede af tyren. Tyren vil nemlig flygte og ikke angribe
Svar #1
08. maj 2014 af 258258 (Slettet)
El texto "La ciencia de la Tortura '' es sobre cómo Tauro son torturados. Los Tauro son encerrados 24 horas antes de la suelto hacia fuera en la arena. Lo hace porque debe parecer loco frente a la multitud cuando se convierte en miedo de la luz y las exclamaciones de los espectadores. Así muestra una imagen falsa del toro. El toro se huyen y no atacar.
Det er nok det jeg ville skrive.
Svar #2
08. maj 2014 af jbmm (Slettet)
El texto "La ciencia de la Tortura '' es sobre cómo Tauro son torturados. Los Tauro son encerrados 24 horas antes de la suelto hacia fuera en la arena. Lo hace porque debe parecer loco frente a la multitud cuando se convierte en miedo de la luz y las exclamaciones de los espectadores. Así muestra una imagen falsa del toro. El toro se huyen y no atacar.
toro = tyr (dyret)
Tauro = Tyren (stjernetegn)
Skriv et svar til: Rettelse af 4 linjer!!!!
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
