Engelsk

Oversættelse af talemåder?

28. december 2018 af Bissebom (Slettet) - Niveau: 10. klasse
Hvordan over sætter man til engelsk: “at gå med hovedet under armen”....? Eller: “at stikke hovedet i busken”...?

Brugbart svar (0)

Svar #1
28. december 2018 af anonym005

'Bury your head in the sand'


Brugbart svar (0)

Svar #2
29. december 2018 af Stygotius

Ja, det kan gengive "stikke hovedet i busken", men ikke "gå med hovedet under armen". De er desuden ikke en talemåde. Det er slang,

Det kunne evt. udtrykkes med  "lose one's mind/head/wits" .


Skriv et svar til: Oversættelse af talemåder?

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.