Tysk

Hjælp mig! :-)

28. august 2011 af Mathilde222 (Slettet)

Hej derude. I min klasse holder vi to minutters foredrag om en artikel fra tyskehjemmesider og nu er det altså blevet min tur. Jeg kunne godt tænke mig hvis der er nogen, der kunne have lyst til at rette den? :-)

Jeg har bare lige skrevet den danske version og så den tyske, da det så er nemmere at rette. :-)

Jeg har valgt en artikel på hjemmesiden www.Bild.de. Artiklen handler om sangerinden Amy Winehouse. Amy Winehouse, der døde i alderen 27, havde på tidspunktet for hendes død, ingen ulovlige stoffer i kroppen. Hun havde kæmpet i årevis med narkotika-og alkoholproblemer. Efter hendes død blev der derfor straks spekulationer om, at hun døde af en overdosis. Men eftersom at hun ingen ulovlige stoffer havde i kroppen, er den egentlige årsag er stadig uklar.

Ich habe einer Artikel am der Heimseite www.Bild.de gewählt. Die Artikel handelt von der Sängerin Amy Winehouse. Amy Winehouse, die mit 27 Jahren starb, hatte zum Zeitpunkt ihres Todes keine „illegaler Droger” im Körper. Sie hatte jahrelang gegen Drogen- und Alkoholprobleme gekämpft. Nach ihrem Tod waren daher sofort Spekulationen aufgekommen, sie sei an einer Überdosis gestorben. Weil sie hatten keine illegalen substanzen im körper, die eigentliche Todesursache sind weiterhin unklar.


Brugbart svar (2)

Svar #1
28. august 2011 af Tyskfødt (Slettet)

Ich habe einen Artikel am der Heimseite  von der homepage (die Deutschen haben kein eigenes Wort für hjemmeside)www.Bild.de gewählt. Der Artikel handelt von der Sängerin Amy Winehouse. Amy Winehouse, die mit 27 Jahren starb, hatte zum Zeitpunkt ihres Todes keine „illegalen Drogen” im Körper. Sie hatte jahrelang gegen Drogen- und Alkoholprobleme gekämpft. Nach ihrem Tod waren daher sofort Spekulationen aufgekommen, sie sei an einer Überdosis gestorben. Weil sie hatten aber keine illegalen Substanzen im Körper gefunden wurden,ist die eigentliche Todesursache sind weiterhin unklar.


Brugbart svar (2)

Svar #2
29. august 2011 af Tyskfødt (Slettet)

Jeg er kommet i tanker om noget. Du kunne sige : Ich habe einen Artikel von der Internetseite www.Bild.de gewählt.


Svar #3
29. august 2011 af Mathilde222 (Slettet)

Okay, tusind tak for det :-)
Men det med "Ich habe einer Artikel am der Heimseite www.Bild.de gewählt"

Det kan man overhovedet  ikke sige, eller hvordan? :-)


Brugbart svar (1)

Svar #4
29. august 2011 af Tyskfødt (Slettet)

Jeg har lige tjekket i "Duden - die deutsche Rechtschreibung". Til min store forbavselse er "Heimseite" opført der. I dagligdags tale har jeg dog aldrig hørt denne ordrette oversættelse af homepage. Jeg kan ikke forestille mig, at der er mange tyskere, der bruger så mærkeligt et ord, især nu hvor engelske gloser har holdt deres indtog i vores informationssamfund.

am = er helt forkert    von =fra der Heimseite 


Svar #5
02. september 2011 af Mathilde222 (Slettet)

Tak for det. Jamen det med "heimseite", er noget jeg har hørt fra min tysk lærer. Så jeg undrede mig også over hvorfor folk, tror det ikke findes? :-)


Skriv et svar til: Hjælp mig! :-)

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.