Engelsk

"Med ondt skal ondt bekæmpes"

25. oktober 2011 af 1234564 (Slettet) - Niveau: C-niveau

Er der nogle, der ved om der på engelsk er et ordsprog tilsvarende det danske "Med ondt skal ondt bekæmpes"? Jeg vil nemlig meget gerne bruge udtrykket i en engelsk stil, men jeg er lidt i tvivl om hvorvidt, der er en engelsk oversættelse af udtrykket?


Brugbart svar (0)

Svar #1
25. oktober 2011 af Stygotius (Slettet)

På dansk lyder det normalt: "Med ondt skal ondt fordrives"

Engelsk: Evil drives out evil.

 


Brugbart svar (0)

Svar #2
25. oktober 2011 af rakijovic

To expel evil with evil.

Du kan også bruge et andet verb, fx conquer, fight, overcome, repay.

- - -

Vriendelikheid is net sinisme wat 'n jol gekry het! ◄ |||| ► Ljubaznost je samo cinizam što je dobio piće! ◄ ||||

► Prietenia este doar cinism care a băut puțin alcool ! 


Brugbart svar (0)

Svar #3
25. oktober 2011 af rakijovic

Nå, der kom vi på banen næsten samtidig, S. Jeg må så have haft travlt med at pimpe min kaffe mens du skrev dit indlæg. Nåja, festina lente og 'polako, polako' -- og alt det der. ;)

- - -

Vriendelikheid is net sinisme wat 'n jol gekry het! ◄ |||| ► Ljubaznost je samo cinizam što je dobio piće! ◄ ||||

► Prietenia este doar cinism care a băut puțin alcool ! 


Brugbart svar (0)

Svar #4
26. oktober 2011 af Stygotius (Slettet)

.....på dansk også: "far i mag"


Skriv et svar til: "Med ondt skal ondt bekæmpes"

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.