Engelsk

Engelsk brev???

13. november 2011 af Jmussen (Slettet) - Niveau: C-niveau

Hej jeg skal oversætte et handelsbrev fra dansk til engelsk, men jeg har lidt problemer med at det skal være så venligt som muligt, så jeg håbet at i kan hjælp mig :)

Det danske brev: 

Fra en producent i Skotland er det lykkedes os at skaffe et større parti jakker til meget lave priser.

jakkerne er lavet af ren uld i moderne faconer på en af Skotlands førende fabrikker.

Vi vedlægger nogle tegninger af de modeller, vi kan levere.

Priserne er angivet på tegningerne.

Leveringstid: ca. 1 måned fra modtagelsen af ordren

Betalingsbetingelser: kontant mod dokumenter

Det skulle glæde os at modtage ordre fra dem. 

mvh.

 

Min oversættelse:

Dear Sirs</o:p>

From a manufacture in Scotland it is succeeded us in obtaining a larger quantity of jackets too much lower prices.

The jackets are made of pure wool in modern fashion at one of the Scotland’s leading factories.

We enclose a few sketches of the models we can deliver.

The prices are mentioned on the sketches.

Time of delivery: about 1 month from receiving of the order.                            </o:p>

Terms of payment: cash against documents.

<span lang="EN-GB" style="mso-bidi-font-family:"Lucida Grande"; color:black;mso-ansi-language:EN-GB">We should be glad to receive an order from you.

<span lang="EN-GB" style="mso-bidi-font-family:"Lucida Grande"; color:black;mso-ansi-language:EN-GB">Yours faithfully</o:p>

 

håber at i kan hjælpe :)

 </o:p>

 </o:p>


Brugbart svar (0)

Svar #1
13. november 2011 af Stygotius

Fede typer angiver fejl.

 

Dear Sirs

From a manufacture in Scotland it is succeeded us in obtaining a larger quantity of jackets too much lower prices.

The jackets are made of pure wool in modern fashion at one of the Scotland’s leading factories.

We enclose a few sketches of the models we can deliver.

The prices are mentioned on the sketches.

Time of delivery: about 1 month from receiving of the order.                          

Terms of payment: cash against documents.

We should be glad to receive an order from you.

Yours faithfully


Skriv et svar til: Engelsk brev???

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.