Tysk
Hej :)
Er der nogen derude, som ved hvordan man formulerer følgende på tysk?? :
Min bedstefars uniform.
Tak på forhånd!
Svar #2
28. oktober 2012 af soulworld (Slettet)
meines Grossvaters einheitliche.
min bedstefars uniform, der skal dog være doblet s
Er det nogen der kan sige mig hvad det vil sige hvis der er bagvægt på en sætning. Jeg ved, at hvis en tekst har en tildens til, at der en bagvægt på dens sætninger. så er den skrevet i (lavt sprog) altså ucomplicerede sporg og hvis der er en tendens til forvægt så er det complicerede sporg. Men er der nogen der kan give mig koncrate eksempler.... ; )
Svar #3
28. oktober 2012 af Mimmy (Slettet)
Bagvægt vil sige, hvis verballed og subjekt står, som noget af det første i en helsætning, og alt andet står bagefter. :-)
Svar #6
29. oktober 2012 af rakijovic
Det er altid sjovt når et selvudnævnt klogt hoved (i dette tilfælde soulworld (#2)) skal spille sprogligt smart, bruger Google Translate...og bommer fuldstændigt!
Bemeldte bruger har indtastet det engelske my grandfather's uniform, og GT har så opfattet uniform som adjektivet, ikke substantivet...og resultatet blev jo derefter.
► Vriendelikheid is net sinisme wat 'n jol gekry het! ◄ |||| ► Ljubaznost je samo cinizam što je dobio piće! ◄ ||||
► Prietenia este doar cinism care a băut puțin alcool ! ◄
Skriv et svar til: Hej :)
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
