Tysk

Eisbrecher - Segne deinen Schmerz

16. november 2012 af Fallow (Slettet)

Tauch in deine Wunden = Dyk ned i dine sår
Genieß die Stille = Nyd stilheden
Zähl die letzten Stunden = Optæl de sidste timer
Dein letzter Wille = Dit sidste ønske

Tauch in deine Wunden = Dyk ned i dine sår 
Genieß die Stille = Nyd stilheden
In deiner letzten Stunde = I dine sidste time
Führt dich dein letzter Wille zu mir = Bring dit sidste ønske til mig 

Segne deinen Schmerz = Velsign din smerte
Komm und segne = Kom og velsign
Segne deinen Schmerz = Velsign din smerte
Komm und lebe = Kom og lev
Segne deinen Schmerz = Velsign din smerte

Ertrink in meinen Armen = Drukne i mine arme
Genieß die Stille = Nyd stilheden
Bevor in deinem Namen = Før i dit navn
Dein letzter Wille geschieht = Dit sidste ønske er udlevet

Öffne die Wunde in dir = Åbn såret i dig
Teil deinen Schmerz mit mir = Del din smerte med mig
Segne deinen Schmerz = Velsign din smerte


Brugbart svar (1)

Svar #1
17. november 2012 af T83 (Slettet)

Führt dich dein letzter Wille zu mir = Tager dit sidste ønske dig til mig

Bevor in deinem Namen = Inden i dit navn Dit sidste ønske er udlevet


Brugbart svar (1)

Svar #2
17. november 2012 af Andersen11 (Slettet)

Vi er vist tilbage i KrisserRissers store oversættelsesværk.

Engelsek oversættelse: http://lyricstranslate.com/en/segne-deinen-schmerz-bless-your-pain.html


Skriv et svar til: Eisbrecher - Segne deinen Schmerz

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.