Dansk

Til eller som?

01. november 2013 af juli9750 (Slettet) - Niveau: 9. klasse

Svar #1
01. november 2013 af juli9750 (Slettet)

Jeg skal rette en teskt, men er i tvivl om følgende:

I teksten står der, Tse-wa kan også oversættes som respekt og ansvarlighed.

Hedder det oversættes til, eller oversættes som?


Brugbart svar (0)

Svar #2
01. november 2013 af Alathea (Slettet)

"Oversættes til" er, når du oversætter noget fra et sprog til et andet

"Oversættes som" er den måde, som det bliver oversat på - altså det tilsvarende ord i et andet sprog.

Lidt enkelt forklaret, men jeg håber, at du kan bruge denne forklaring.


Brugbart svar (0)

Svar #3
01. november 2013 af exatb

Tse-wa er tilsyneladende et ord der kan have mange betydninger, så jeg ville skrive

"oversættes til" eller "tolkes som".

Jeg tror ikke "oversættes som" er gangbart. 


Brugbart svar (0)

Svar #4
02. november 2013 af Tyskassistent (Slettet)

Normalt ville jeg bruge "oversættes med".

Sætningen "Tse-wa kan også oversættes med respekt og ansvarlighed" vil dog kunne misforstås i retning af, at begrebet skal oversættes på en respektfuld og ansvarlig måde.

Derfor ville jeg her foretrække "oversættes som".

"Oversættes til" betyder lidt noget andet, se Alatheas svar (svar #2)


Skriv et svar til: Til eller som?

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.