Tysk

oversættelse HJÆLP PLEASE !!!

27. marts 2006 af joonmoon (Slettet)
Hai alle sammen... jeg skal aflevere oversættelsen fra eksamen August 2005 som hedder Malaschewski... jeg behøver virkelig hjælp.. om i så bare kan hjælpe med en eller 2 sætninger - så PLEASE hjælp mig !!
(jeg skal også aflevere resten af eksamens-sættet, så hvis der er nogle der har den liggende så må i meget MEGET gerne sende den til mig !!

Oversættelse:

Den tyske jounalist Axel Hake arbejder for "süddeutsche Zeitung", hvor artiklen "Det bedste fra mit liv" har gjort ham berømt.
Kort tid efter murens fald begyndte han at samle historier og billeder til sin bog om Tyskland. Han rejste rundt i landet og besøgte forskellige mennesker,som fortalte ham om deres liv. I 2004 udkom bogen "Deutchlandalbum".
i den følgende tekst finder befinder Alex Hacke sig i landsbyen Hötensleben, som ligger nær ved den tidligere tysk- tyske grænse. Den store politiske historie har i høj grad præget tilværelsen for de tyskere, der lever her. Han portrætterer den tidligere maskinarbejder Siegfried Malaschewski. Hans liv havde uden tvivl formet sig anderledes, hvis han var flygtet til vesten. Han havde mulighed for at flygte. men blev i DDR.


håber virkelig på a der findes en eller flere engle der ude ... som vil hjælpe en lille stakkel i nød !!!!!!

tak ! :D

Brugbart svar (0)

Svar #1
27. marts 2006 af taktgeber (Slettet)

Der deutsche Journalist Axel Hake arbeitet für die Syddeutsche Zeitung, wo der Artikel "Das beste aus meinen Leben" ihn berühmt gemacht hat.
Kurze Zeit nach dem Fall der Mauer, began er damit Geschichten und Bilder für sein Buch über Deutschland zu sammeln. Er reiste durch das Land und besuchte verschiedene Menschen, die über ihr Leben erzählten. 2004 ist das "Deutschlandbuch" rausgekommen. Im folgenden Text befindet Axel Hacke sich im Dorf Hötensleben, das nah an der ehemaligen deuscthen Grenze liegt. De große politische Geschichte hat im hohen Grad die vorhandenen deutschen geprägt, die dort gelebt haben. Er macht ein Porträt von den damaligen Maschinenarbeiter Siegfried Malaschewski. Sein Leben hätte sich ohne Zweifel anders geformt, wenn er in den vesten geflüchtet wäre. Er hatte die Möglichkeit zum flüchten. Ist aber in der DDR geblieben.

Svar #2
27. marts 2006 af joonmoon (Slettet)

ejiii nej nej nej.... fuck hvor er det bare ÆSKE flot !!!!!! undskyld mit sprog !!!!!!! hvor er det sygt at der bare kommer svar og enda helt og igennem fuldendt efter 5 minutter... det tager jeg delme hatten af for... rigtig dejligt.. havde du den i forvejen ?? har du resten af opgaven liggende??

:D

og igen MANGE tak

Brugbart svar (0)

Svar #3
27. marts 2006 af taktgeber (Slettet)

Jeg er tysker og hurtig til at oversaette :) jeg har ikke resten...

Skriv et svar til: oversættelse HJÆLP PLEASE !!!

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.