Tysk
Hjælp til oversættelse!!!
Jeg har problemer med at oversætte teksten, jeg har allerede oversat den, men jeg vil godt se hvor min analyse er forkert og rette mine fejl op.
Studenter:
I Danmark strækker gymnasiet sig normalt over tre år, hvorefter man får den traditionelle hue, og selvfølgelig et bevis på de tre års slid. Gymnasiet er inddelt i to linjer, nemlig en matematisk- og sproglig linje. De to linjer er meget forskellige, men har dog nogle fag tilfælles som f.eks. dansk og historie.
På dimissionsdagen er alle studenter samt deres meget stolte familie (de øvrige studerende er også velkommen), samlet nede i salen. Rektor lægger ud med en tale og derefter får eleverne én efter én overrakt deres eksamensbevis.
Efter overrækkelsen af eksamensbeviset går alle studenterne ud til skolegården, hvor der venter en vogn for hver klasse. Vognene pyntes af 2.g’erne, som pynter dem flot med både grønne grene og seje slogans. I vognene er der masser af øl, som både bruges til at drikke og til at sprøjte på uskyldige forbipasserende. Nu tager man hjem til hver enkel og får lidt at spise og drikke, og senere tager man ud i byen og fester videre.
3.b skal nu rundt til 21 hjem, hvor de får noget mad og drikke, men der går også tre muslimer i klassen, og hjemme hos dem får man juice og vand; tilgengæld er maden stærk! Det er forskelligt hvad studenterne skal efter sommerferien. Nogle skal læse videre og andre skal ud og rejse i et halvt år, efter de har arbejdet og tjene penge til rejsen.
Svar #1
05. oktober 2002 af SP anonym (Slettet)
Svar #3
06. oktober 2002 af SP anonym (Slettet)
+ det her er ikke et sted hvor man laver ens lektier!! det trick du bruger er vist blevet lidt for gammelt, er det ik???!
Svar #5
07. oktober 2002 af SP anonym (Slettet)
Fast Translation 1.3, Det er et meget simpelt program hvor du skriver teksten evt på dansk og så trykker du på Translate og VUPTI
så er teksten på et andet sprog (understøtter omkring 15 sprog i version 1.3)
Svar #6
07. oktober 2002 af Jean
Gider du ikke lige prøve at oversætte følgende tekst med programmet og poste det her.. (Jeg har mine tvivl)
Svar #7
07. oktober 2002 af Christian (Slettet)
Svar #8
07. oktober 2002 af SP anonym (Slettet)
Svar #9
07. oktober 2002 af 404error (Slettet)
http://www.tranexp.com:2000/
F.eks. oversættes: "I Danmark strækker gymnasiet sig normalt over tre år, hvorefter man får den traditionelle hue, og selvfølgelig et bevis på de tre års slid." - med følgende:
"TO Denmark stretching gymnastics themselves normally by three år , according to which decent gets the traditional cap , and of course a advice at they three års attrition."
Svar #10
07. oktober 2002 af SP anonym (Slettet)
Er det egentligt godt?
Svar #11
07. oktober 2002 af Kaare (Slettet)
Skriv et svar til: Hjælp til oversættelse!!!
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
