Tysk

rigitgt

24. april 2006 af figaro8 (Slettet)
Er dette korrekt.. lad vær med at rette den, men fortæl blot hvor fejlen består.

Ich will gern erzählen von sportsskandalen, welches damit der sport themen gehören.

Brugbart svar (0)

Svar #1
24. april 2006 af danielruhmann (Slettet)

Substantiver skrives med stort.

Det infinitte verbum skal sidst i sætningen.

efter kommaet forstår jeg ikke, hvad du mener.

Brugbart svar (0)

Svar #2
24. april 2006 af SusenPutten (Slettet)

Ich will gern erzählen von sportsskandalen, welches damit der sport themen gehören.

--------------------------------------------------------------------------------

Ehm.. Hvad er det du gerne vil sige - på dansk altså? Jeg vil gerne fortælle om sportsskandaler, som hører til sportstemaet?

Da det er sagt, at jeg ikke forstår det tyske, så lad mig i hvert fald sige, at din første sætning "Ich will gern erzählen von.." er forkert. Ordstillingen er ikke rigtig, det skal lyde: "Ich will (man ville dog bruge möchte) gern von Sportsskandalen erzählen..."

Brugbart svar (0)

Svar #3
24. april 2006 af SusenPutten (Slettet)

Svar på indlæg nummer 1: Vi var da vist enige :D

Svar #4
24. april 2006 af figaro8 (Slettet)

ja det er det jeg vil sige, altså som du sagde på dansk..

Brugbart svar (0)

Svar #5
24. april 2006 af SusenPutten (Slettet)

"Jeg vil gerne fortælle om sportsskandaler, som hører til sportstemaet"

Så får du her, hvad det hedder:
Ich möchte gern von Sportskandale erzählen, die ("som") dem Sportthema gehört.

Forklaring: I sætningen før kommaet, har du udsangsordet erzählen til sidst. "Som" = die i næste sætning, fordi det er grundled i sætningen. (Flertal, nominativ - der er jo flere sportsskandaler.)
gehören medfører af en eller anden grund dativ, og derfor skal det hedde "DEM Sportthema", idet thema er intetkøn..
:)


Brugbart svar (0)

Svar #6
24. april 2006 af SusenPutten (Slettet)

Hov, sorry.. gehört skal være gehören, fordi sportsskandalerne er flertal.
Rettelsen (og det korrekte) er altså:
Ich möchte gern von Sportskandale erzählen, die ("som") dem Sportthema gehören.



Brugbart svar (0)

Svar #7
24. april 2006 af fixer (Slettet)

Undlad at medtage informationen efter kommaet - den er jo implicit.

Brugbart svar (0)

Svar #8
24. april 2006 af danielruhmann (Slettet)

#6 Ej da:)

Hvad styrer von?

Hvad skrev der i dativ flertal?

Vil også gerne se "gern --> gerne". Det lyder pænere:)

Brugbart svar (0)

Svar #9
24. april 2006 af Bjarkee (Slettet)

#8) Dativ styrer von, det vil sige noget med bevægelse.


Brugbart svar (0)

Svar #10
24. april 2006 af viskelæderet (Slettet)

Dativ = stilstand

Akkusativ = bevægelse

Brugbart svar (0)

Svar #11
24. april 2006 af fixer (Slettet)

#9
Omvendt: von styrer dativ, som ikke er relateret til bevægelse.

Du tænker formodentligt på ord som an, auf, hinter, in, neben, ũber, unter etc.

Brugbart svar (0)

Svar #12
24. april 2006 af fixer (Slettet)

#11
Crap.
ũ -> skulle være u umlaut.

Brugbart svar (0)

Svar #13
24. april 2006 af danielruhmann (Slettet)

"von styrer dativ, som ikke er relateret til bevægelse. "

Enten læser jeg din tekst forkert, ellers er det uklart formuleret.

Von styrer altid dativ.

Brugbart svar (0)

Svar #14
24. april 2006 af SusenPutten (Slettet)

Von styrer altid dativ - uanset hvad.
Følgende ord: An, auf, hinter, in, neben, über, unter vor og zwischen, samt et par andre ord, styrer ved geografisk tilstand dativ - samt akkusativ, når der er tale om en bevægelse.. Skal vi ikke bare blive enige om det? :)

Brugbart svar (0)

Svar #15
24. april 2006 af danielruhmann (Slettet)

Jamen Susanne.. Hvorfor har du så ikke sat Sportskandale i dativ? Det er for dig nemmere at blive med os, hvis du er enig med dig selv:)

Brugbart svar (0)

Svar #16
24. april 2006 af viskelæderet (Slettet)

Jamen, SusenPutten er vel ikke den samme som Figaro8? :s

Brugbart svar (0)

Svar #17
25. april 2006 af fixer (Slettet)

#13-14
Så læser i mit indlæg forkert. von styrer dativ uanset om der er tale om en bevægelse eller ej. Så kan det vist ikke gøres tydeligere.

Brugbart svar (0)

Svar #18
25. april 2006 af fixer (Slettet)

Og jeg synes ikke det er uklart. Ordet "som" knytter sig til dativ. Dativ har ikke noget med bevægelse at gøre.

Brugbart svar (0)

Svar #19
25. april 2006 af fixer (Slettet)

#14
Og. Har jeg sagt andet? Hvis ellers du gad læse indlæggene i kontekst ville du ikke have været i tvivl.

Brugbart svar (0)

Svar #20
25. april 2006 af danielruhmann (Slettet)

#17-19

Det nu ikke fordi, jeg er i tvivl om, at von styrer dativ, men var bare ikke sikker på din formulering...

Lad os stoppe tråden her, hvis indlæggerne ellers har fået svar nok.

Skriv et svar til: rigitgt

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.