Tysk
Hjæælp til "Heidenröslein"
På forhånd tak:)
Svar #1
31. maj 2006 af Einstein_15 (Slettet)
Anyways..
Da Goethe var 21 år mødte han en pige, Friederike Brion, og han var dybt forelsket. Taget hans poetiske evner i betragtning er det næsten logisk at han brugte dem, til at skrive digte til hende.
På Goethes tid skrev man mange folkeviser der handlede om naturen, og i denne sammenhæng skrev Goethe Heidenroslein, til sin elskede Friederike..
Rent faktisk handler digtet om Goethe selv, der finder en rose(pigen=Friederike), som vist nok stikker ham....altså en har de en lille kamp imod hinanden, der gerne skulle resultere i at han kunne plukke rosen( dvs. få pigens hjerte)...
Svar #2
31. maj 2006 af Calem (Slettet)
Svar #4
31. maj 2006 af Calem (Slettet)
Svar #5
31. maj 2006 af Liquidizer (Slettet)
Jeg havde også en tysklærer, som påstod, at den handlede om en voldtægt.
Så fik jeg en ny tysklærer, som også troede, at jeg mente det som en joke.
Men behøver der være noget endegyldigt svar?
Svar #6
31. maj 2006 af dnadan (Slettet)
Men den kan vel fortolkes på flere måder...
Svar #7
31. maj 2006 af danielruhmann (Slettet)
Sah ein Knab ein Röslein stehn,
Röslein auf der Heiden,
War so jung und morgenschön,
Lief er schnell, es nah zu sehn,
Sah's mit vielen Freuden.
Röslein, Röslein, Röslein rot,
Röslein auf der Heiden.
Knabe sprach: Ich breche dich,
Röslein auf der Heiden!
Röslein sprach: Ich steche dich,
Daß du ewig denkst an mich,
Und ich will's nicht leiden.
Röslein, Röslein, Röslein rot,
Röslein auf der Heiden.
Und der wilde Knabe brach
's Röslein auf der Heiden;
Röslein wehrte sich und stach,
Half ihm doch kein Weh und Ach,
Mußt es eben leiden.
Röslein, Röslein, Röslein rot,
Röslein auf der Heiden
Skal jeg forklare?
Svar #9
31. maj 2006 af danielruhmann (Slettet)
Prøv at læse her:
http://de.wikipedia.org/wiki/Heidenr%C3%B6slein
"Vielfach wird das Gedicht Goethes dahingehend interpretiert, dass die Rose symbolisch für eine Frauenfigur steht, die sich gegen eine sexuelle Belästigung oder gar eine Vergewaltigung zur Wehr setzt, aber machtlos unterliegt. Der wilde Knabe bricht (in der damaligen Zeit durchaus ein Synonym für einen Missbrauch) das Heideröslein, er zerstört die Würde der Frau, möglicherweise ihr Leben. Goethe hat das Gedicht in seiner Straßburger Zeit geschrieben, eigentlich aus einem aus dem 16. Jahrhundert stammenden Lied nachgedichtet, denn damals sammelte man Volkspoesie."
Svar #10
31. maj 2006 af Liquidizer (Slettet)
Min lærer fandt lige så mange kilder om at det ikke handlede om voldtægt. Men skidt nu med det.
Svar #11
31. maj 2006 af danielruhmann (Slettet)
Hyg jer.
Svar #12
31. maj 2006 af Miqi (Slettet)
Svar #13
31. maj 2006 af Calem (Slettet)
https://www.studieportalen.dk/forum/viewtopic.php?t=5010&h=erlk%F6nig
Svar #14
31. maj 2006 af Miqi (Slettet)
Svar #15
01. juni 2006 af trisse86 (Slettet)
Svar #16
25. februar 2011 af lektiehjælponline (Slettet)
det link duer ikke :/
jeg har nemlig også brug for hjælp til Der Erlkonig..
Nogen der har en fortolkning af den?
Skriv et svar til: Hjæælp til "Heidenröslein"
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
