Tysk

Oversættelse taak.

12. september 2006 af BMW2006 (Slettet)
hej..er der nogen som kan hjælpe mig med noget tysk oversættelse...

Det her:

Hjemme ved os planlægger vi altid at tage på ferie med forældren. Vi må ikke rejse langvæk uden mine forældre, for mine forældre er meget bange for, at noget vil ske med os. Derfor tager de altid med os på ferien. Hjemme ved os er vi alle med til at diskutere hvorhen vi vil tage på ferien. Men for det mest er det vores forældre der bestemmer. Og det er vi så lidt ligeglad med, for bare vi tager et eller andet sted hen i ferien.

Brugbart svar (0)

Svar #1
12. september 2006 af witczak (Slettet)

Zu Hause bei uns planen wir immer, unsere Ferien mit den Eltern zu verbringen. Wie dürfen ohne meine Eltern nicht weit weg fahren, weil meine Eltern sehr ängstlich sind, dass mit uns etwas passieren könnte. Darum fahren sie immer zusammen mit uns in die Ferien. Zu Hause bei uns sind wir immer alle dabei zu diskutieren wohin wir in den Ferien fahren wollen. Aber meistens sind es unsere Eltern, die bestimmen. Und so ist es uns etwas gleichgültig, wenn wir nur an den einen oder anderen Ort in den Ferien fahren (Sidste saetning er jeg ikke helz sikker paa, om det er oversaettet praecis)

Brugbart svar (0)

Svar #2
12. september 2006 af witczak (Slettet)

(Wie)Wir dürfen ohne meine Eltern nicht...

Svar #3
12. september 2006 af BMW2006 (Slettet)

ooooh mange takker....for din hjælp

Skriv et svar til: Oversættelse taak.

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.