Engelsk

Kort oversættelse

03. oktober 2006 af JuMMe^ (Slettet)
Dansk:
Som katolik kan Cal ikke undgå at føle sig noget ubehagelig til mode over at se, hvordan protestanterne bliver ved med at markere deres loyalitet overfor englænderne. Men uanset pressionen for at få dem til at flytte væk fra beggygelsen nægter Cal og hans far at give sig. Til trods for at de fleste i kvarteret ønsker, at de skal rejse, er der dog også nogle, som behandler dem pænt. Disse mennesker får lejlighed til at træde til, da Cal og hans far bliver brænd ud af deres hus.

Engelsk:
As a Catholic, Cal can’t avoid feeling some ill at ease by seeing, how the Protestants keep marking their loyalty opposite the Englishmen, but in spite of the pressure to get them to move away from the estate, Cal and his father refuse to give in. Despite of the most in the neighborhood wish them to leave; there is still someone who treats them decently. These people get the opportunity to lend a hand, when Cal and his father’s house are being burned out of their house.

Brugbart svar (0)

Svar #1
03. oktober 2006 af Valina (Slettet)

Har kigget lidt på det... Dette er mit bud.

As a Catholic, Cal can’t avoid feeling quite uncomfortable by seeing, how the Protestants keep marking their loyalty to the Englishmen. But no matter the pressure to get them to move away from the building, Cal and his father refuse to give in. Despite that the majority of the neighbourhood want them to leave, there is, however, still some, who treat them nice. These people get the opportunity to step in, when Cal and his father is being burned out our their house.

Svar #2
03. oktober 2006 af JuMMe^ (Slettet)

Mange tak for dit svar, vil lige kigge på det! :D

Skriv et svar til: Kort oversættelse

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.