Tysk

wegziehen?

03. oktober 2006 af mm :) (Slettet)
Hvordan overætter man "Eines Tages erzählte meine Mutter, dass Vater wegziehen wollte." til dansk?

det siger i ordbogen at "ziehen" betyder at trække sig, dvs at faderen vil trække sig væk. men det passer jo ikke i sætningen...

Brugbart svar (0)

Svar #1
03. oktober 2006 af witczak (Slettet)

wegziehen - flytte

Svar #2
03. oktober 2006 af mm :) (Slettet)

Tak!
Betyder "hau ab" ikke også at flytte?

Brugbart svar (0)

Svar #3
03. oktober 2006 af *sun* (Slettet)

abhauen = hugge af, stikke af mm
hau ab = skrid

Brugbart svar (0)

Svar #4
04. oktober 2006 af leedw (Slettet)

En dag fortallte min mor mig at far ville flytte væk

Skriv et svar til: wegziehen?

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.