Tysk

Konjunktiv

01. november 2006 af SejeB (Slettet)
Hvordan siger man på tysk:

"Man skulle have troet"??

Brugbart svar (0)

Svar #1
01. november 2006 af kraka (Slettet)

man hätte geglaubt

Brugbart svar (0)

Svar #2
01. november 2006 af kraka (Slettet)

Hov så ikke at der stod skulle have.. mit bud er
man sollte geglauben hätten

Svar #3
01. november 2006 af SejeB (Slettet)

Jamen der er da ikke noget der hedder geglauben?

Svar #4
01. november 2006 af SejeB (Slettet)

Mit umiddelbare bud ville være
Man hätte glauben sollen
Men synes bare det lyder forkert :S

Brugbart svar (0)

Svar #5
01. november 2006 af kraka (Slettet)

I nummer 2 skulle der have stået man sollte geglaubt hätten.

#3 du har ret i at geglauben ikke eksisterer, men geglaubt eksisterer i høj grad.

Svar #6
01. november 2006 af SejeB (Slettet)

Jaa okay, synes bare stadig ikke at det lyder helt rigtig.. Men tak for hjælpen :)

Brugbart svar (0)

Svar #7
01. november 2006 af -Zeta- (Slettet)

Mit umiddelbare bud, ville være lig #4.

Brugbart svar (0)

Svar #8
01. november 2006 af fixer (Slettet)

Irreal konjunktiv, d.v.s. som #4.

Brugbart svar (0)

Svar #9
01. november 2006 af Martinen (Slettet)

Wer hätte das geglaubt

Brugbart svar (0)

Svar #10
01. november 2006 af fixer (Slettet)

#9
Oversat: "Hvem skulle have troet det?", hvilket ikke er det søgte.

Skriv et svar til: Konjunktiv

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.