Engelsk

kort oversættelse

08. november 2006 af Sweet-Tina (Slettet)
rettelse af en kort oversættelse,
tak på forhånd :)

One day in 1660 right after New Year a youthful man in London started to keep a diary. Little did he know, that thanks to his nosiness and interest in nearly everything in his surroundings, we have today a detailed information of daily life in London during the decade 1660-1669. He begins his diary thus:


The man was Samuel Pepys, and one of the reasons that the diary is so understandable is, that Pepys was completely frank in his entries. The diary was not intended for other eyes than his own and to be sure, that no one, especially not his wife, would read it, he wrote it in a secret code, a sort of early stenography, which he had create. You get an impression of this sincerity for example in the following entry:



Brugbart svar (0)

Svar #1
08. november 2006 af Dunnar (Slettet)

Hvis du sætter den danske tekst ind også, er det nemmere at se hvad du har lavet af hovsaer (jeg går ud fra du har oversat fra dansk til englesk?!?)

Skriv et svar til: kort oversættelse

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.