Tysk
das/es
Fx. Det er rigtigt = Das ist rictig
Det betyder da det samme ikke?
Svar #1
11. januar 2007 af Zuco (Slettet)
Nej, det er ikke rigtig. Det mest rigtige ville være:
Es ist richtig.
Det andet lyder for dårligt, synes jeg..
Svar #3
11. januar 2007 af Lisa02 (Slettet)
Er der en regl, for hvornår man skal bruge hvad?
#2 Er det normalt, at du altdi er så "negativ" overfor ALT og Alle!
Svar #4
11. januar 2007 af Zuco (Slettet)
Svar #9
11. januar 2007 af -Zeta- (Slettet)
Højere end din. Og få det ord 'IQ' ud af dit hovede. Det samme gælder med 'pi'.
#0.
Tænker du på daß? (Dobbel-s)
Svar #11
11. januar 2007 af -Zeta- (Slettet)
Svar #13
11. januar 2007 af vag (Slettet)
Es ist richtig - hvis det er meget specifikt, hvis kun dele af en udtalelse er rigtig, præcist osv.
Svar #14
11. januar 2007 af -Zeta- (Slettet)
Det er lidt svært til dansk, men hvis det oversættes til engelsk er det således:
Es ist sehr gut. Das ist sehr gut.
=>
It is very good. That is very good.
Svar #15
11. januar 2007 af Lisa02 (Slettet)
Er du selv autist? Prøv at tale ordenlig til folk herinde! Og lad dog være med at komme med dumme bemærkninger. Overvej at gå til lægen.
Svar #18
11. januar 2007 af DanielPetersen (Slettet)
Svar #19
12. januar 2007 af lisayne (Slettet)
Skriv et svar til: das/es
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
