Engelsk

Kort oversættelse

12. april 2007 af nåna (Slettet)
har ikke haft ret lang tid til denne oversættelse, derfor søger jeg lidt hjælp:) oversættelsen er fra Dansk til Engelsk..

En efterårsdag var 4 unge mennesker på vej ud til en sø. Efter nogle hårde uger på college trængte de til at slappe af; måske kunne det var spændende at prøve noget nyt, noget andereldes. Da de efter nogle timers kørsel nåede søen, så de, at den var helt øde. Men i stedet for fornuftigt at vende hjem igen, besluttede de at få en spændende oplevelse ud af det. Ude på søen flød en tømmerflåde dovent og stille.

An autumn day 4 young people were on thier way to a lake. After some hard weeks at the college they needed to relax; maybe it could be exciting to try something new, something different. When they after some hours of drivning reached the lake, they saw, that it was totally deserted. But instead of reasonable going home again, they decided to get something exciting experience out of it. A raft float still and lazy in the lake.

Svar #1
12. april 2007 af nåna (Slettet)

Please!!!

Svar #2
12. april 2007 af nåna (Slettet)

Please!!!

Brugbart svar (0)

Svar #3
13. april 2007 af Camz (Slettet)

kom med et bud selv.

Brugbart svar (0)

Svar #4
13. april 2007 af htxFREAK (Slettet)

Jeg er ikke så god til grammatik, men den der linje er vidst ikke helt korrekt??

"A raft float still and lazy in the lake." Float - er det ikke nutid? Og den flød, den flyder ikke??

Nok om det.

Foruden det er det eneste jeg synes burde være anderledes.. du skriver:
"After some hard weeks at the college"
Jeg synes bare det lyder bedre hvis det er:
"After some difficult weeks at the college"

Brugbart svar (0)

Svar #5
14. april 2007 af MetteBirkmose (Slettet)

An autumn day 4 young people were on their way to a lake. After some hard weeks at the college, they needed to relax; maybe it could be exciting to try something new, something different. When they, after some hours of drivning, reached the lake, they saw, that it was totally deserted. But instead of reasonably going home again, they decided to get an exciting experience out of it. A raft floated still and lazy in the lake.

Skriv et svar til: Kort oversættelse

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.