Tysk

Akkusativ eller dativ?

12. juni 2007 af X-89 (Slettet)
Jeg sidder og roder lidt med forholdsordet "über".

Hvilken kasus styrer den, når den bruges i denne sammenhæng:

"Zu sprechen über etwas."

Min personlige tyskgrammatik siger mig, at den styrer dativ, da det ikke er en bevægelse. Men et par hurtige søgninger på Google viste, at tyskerne bruger akkusativ frem for dativ i et sådan sammenhæng.

Hvad vil I mene?

Brugbart svar (0)

Svar #1
12. juni 2007 af Dal1991 (Slettet)

akkusativ

Brugbart svar (0)

Svar #2
13. juni 2007 af aetas (Slettet)

Den styrer ingen af tingene i den sætning, da der ikke er noget at styre. Über er akkusativ objekt i sætningen. Hvis der var et køn, eller en anden bøjning ville den styre akkusativ fordi; i den liste af præpositioner som både styrer akkusativ og dativ, siger reglen, at hvis det er i overført betyning styrer auf og über akkusativ, resten dativ. Da utrolig mange sætninger står i overført betydning er über stort set et akkusativ ord.

Brugbart svar (0)

Svar #3
13. juni 2007 af neverSTXagain (Slettet)

#2 enig...

Brugbart svar (0)

Svar #4
13. juni 2007 af ej89 (Slettet)

Hvis du skal bruge sætningen, må du huske at lave om på rækkefølgen: det hedder "über etwas zu sprechen"...

Skriv et svar til: Akkusativ eller dativ?

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.